Размер шрифта
-
+

Сфера - стр. 43

– Допустим, – невозмутимо продолжил спецназовец, – можешь устроить нам встречу с продавцом?

Бармен, видимо, прочитал на лице человека всю серьезность намерений и, кивнув, стал Кому-то звонить.

– Вот вам адрес, – нацарапав три слова, он подал огрызок салфетки Дэну, – и чтоб ни одна живая душа не слышала об этом разговоре.

– И тебе всего доброго! – поблагодарил его спецназовец.

Через час компания стояла около небольшого дома на самой окраине Югвика. На удивление всех четверых навстречу к ним вышла старая толстая транидка с крупнокалиберным ружьем наперевес.

– Что уставились? – сварливым тоном осведомилась она. – Ожидали увидеть кого-то другого?

– А это дом двадцать семь? – спросил Блисс.

– Сейчас узнаешь! – последовал ответ.

24

Старуха жестом пригласила гостей войти. Она пристально осмотрела каждого, держа при этом палец на спусковом крючке монструозного ружья. Щелкнул засов, и небольшое помещение погрузилось в полумрак. Дэн активировал «сумеречное» зрение, но ничего интересного кроме невзрачной спартанской обстановки не увидел.

«Типичное транидское жилье», – подумал он, а вслух сказал:

– Мы к вам по делу, сударыня.

– Сама, вижу, – пробурчала старуха, но по обертонам голоса было заметно, что ей понравилось обращение спецназовца, – металл есть? Меньше чем за двадцать граммов окьюниума разговор не состоится.

– Не многовато ли просите? – поинтересовался Блисс.

– Слушай, транид, я словами не бросаюсь, – огрызнулась бабка, – мне сказали, что вам стоящий транспорт нужен, не так ли? А как насчет БК-8 с защитой от подрыва и двумя двигательными установками типа Т-6?

– Ого! – восхищённо произнес Валисс. – Откуда такое богатство?

– Металл покажи. Разговаривать после будем.

– Анализатор есть?

– А то! – старуха переложила ружьё в левую руку и взяла какой-то прибор.

Блисс вздохнул и извлёк из мешка сверток.

– Проверяй, – кивнул он.

Транидка ткнула в свёрток чем-то похожим на отвертку и прибор в её руке загудел. Затем раздался тонкий писк.

– Тьфу ты! Чистейший окьюниум. Так у вас тут граммов сто, если не больше! Ох, продешевила я. Как отделять будете?

– Сначала товар, – деловито отозвался Блисс.

Старуха кивком предложила пройти за ней.

– Что такое БК-8? – шёпотом спросил Дэн у Мины.

– Боевой транспорт командира, – пояснила девушка, – хорошая штука.

Дэн кивнул в знак согласия. Хозяйка пнула ногой в стену, и в ней открылся прямоугольный проем.

– Нужно спуститься, – объяснила она, – гараж под землёй.

– Там нас точно не пришьют? – то ли взаправду, то ли в шутку спросил Блисс.

Транидка не ответила, лишь указала рукой направление. Внизу было темно, но Дэн прекрасно увидел что-то очень большое, покрытое темным брезентом. Щелкнул тумблер, и гараж осветила тусклая лампа.

– Открывайте!

Блисс и Валисс стащили брезент и ахнули. Перед ними красовался совсем новый военный броневик. Он выглядел так, будто его вчера выпустили с конвейера. Но траниды точно знали, что подобную красоту уже не выпускают.

– На ходу? – осведомился Дэн.

– Да, – кивнула женщина, – заряда энергии хватит на несколько лет. Плюс полное вооружение.

– Мадам, – обратился к ней Валисс, – откуда у вас это сокровище?

– Эхо войны, – усмехнулась транидка, – меня зовут Баритта. Это машина моего мужа генерала Гритоя Бойлса.

– Знакомое имя, – пробормотал Блисс.

Страница 43