Серпентарий - стр. 29
– Госпожа Йон, я не считаю вас слабачкой. Вы отличаетесь от вашей сестры… от Кеи. Но вы и похожи. Я знаю, какой сильной и умной была она, и, уверен, вы не уступите в этих качествах. Вам, как и всем новичкам, нужно время освоиться, понять правила. Но сейчас, пока вы практически ничего не знаете, когда вы не оторваны от прошлой жизни, я дам вам ценный совет: не нужно этого делать.
– Не нужно узнавать, кто убил Кею? Кто отнял у меня сестру?
– Не нужно погружаться в преступный мир. Это опасный серпентарий с ядовитыми змеями, которые уничтожат вас.
– Это угроза?
– Это ценный совет, – повторил Аспид. – Девочка Нура из провинции пока существует, но будет ли она существовать после? Я не говорю, что вас точно убьют, но, чтобы отомстить, вам придется перестать быть милым воробушком, вам придется стать ястребом. Хищником, не знающим пощады и сомнений.
Если у Аспида была цель запугать ее таинственными страшилками из образов и намеков, то… он вполне справлялся. Нура почти физически ощущала, как от его предостережений по телу разливается яд страха. Может, так влиял его чарующий, пробирающий до костей баритон, а может, она и сама трусила. Второе более вероятно. Нура никогда не была храброй. А вот упрямой была всегда. Поэтому не отступит и не оставит смерть Кеи, пока не найдет и не покарает убийцу!
– Я пришла сюда не для того, чтобы слушать набор метафор! – вспылила Нура, на глаза упали несколько выбившихся из хвоста прядей. – Просто дайте мне ответы!
Нельзя было срываться на ком-то вроде Аспида. Нельзя было вести себя так с главой клана. Но эмоции взяли верх. Нура поджала губы, пытаясь заткнуть рот, пока не наговорила лишнего. Аспид же безмолвно смотрел на нее.
Тишина начинала действовать на нервы. Становилось сложно дышать, а в висках болезненно пульсировало. По коже словно прошлись тысячи мелких иголочек, вызывая мурашки. Странное ощущение наполняло тело… Нура не могла понять, что это. Она смотрела на Аспида и жаждала… Чего? Приказа. Словно если сейчас ей скажут встать на колени, она послушается. Самое жуткое, что ей хотелось угодить, хотелось подчиниться.
Нура старалась выровнять дыхание. Если она что-то и понимала, так это то, что такое странное чувство ей не принадлежало – оно было навязанным. Но чем дольше сохранялось молчание, тем сильнее становилось иррациональное желание подчиняться…
– Госпожа Йон, – наконец заговорил Аспид, и от его тона у Нуры задрожали ноги, – я весьма терпелив, но вы должны помнить, что гостья здесь – вы. В клубе. В городе. В клане. Вы хотите ответов, но вы не просите их, вы требуете без уважения. Так дела не ведутся.
Аспид поднялся с места. Он приближался медленно и плавно, пока не остановился в шаге. От него пахло сладковато-дымным бензоином, землистым ветивером, грейпфрутом и мускусом. От него пахло силой. Аспид поднял руку, подцепил тонкую прядку волос Нуры и бережно заправил ее за ухо. Сердце забилось быстрее, как у загнанной в тупик жертвы…
– Понимаю. Вам сложно сейчас. И я не виню. Но надеюсь, что вы меня тоже поймете. Кея не хотела, чтобы вы вмешивались. Я же считаю своим долгом уберечь хотя бы тебя, Нура. – Он бережно взял ее за подбородок, заставляя поднять голову.
От его прикосновения по телу пробежали мурашки, а от его голоса, обращения внутри что-то сладко сжалось. Нура могла поклясться, что этот змей с ней что-то делает, воздействует магией, вероятно. Иначе она не могла объяснить свои ощущения. Почему ей хочется подчиняться? Почему хочется расплавиться от того, как нежно его палец проводит по ее подбородку?