Серебряная смерть - стр. 21
– Как хочешь. Горничная в комнате отдыха для прислуги. Я провожу тебя.
– Хорошо. Можешь присутствовать при разговоре, – милостиво разрешила Ева, когда они вышли в коридор. – Пусть она чувствует себя защищенной.
Уже через три минуты после начала беседы Ева поняла, что поступила правильно. Шейла – высокая худая негритянка с огромными глазами – постоянно бросала взгляды на Рорка в поисках поддержки. Она старалась говорить спокойно, но Ева чувствовала, что она с трудом сдерживает слезы.
– Дарлин была такая славная… Никогда дурного слова ни о ком не сказала. Если постояльцам удавалось поговорить с ней, пока она убирала, у них сразу улучшалось настроение, и они всегда давали ей большие чаевые. Больше я ее никогда не увижу!
– Я понимаю, Шейла, как трудно терять подругу. Вы не знаете, ее что-нибудь беспокоило в последнее время?
– Нет. Она была счастлива. Через два дня у нас ожидался выходной, и мы собирались пойти покупать туфли. Как раз перед вечерней уборкой мы с ней говорили о том, как будем выбирать туфли, а потом зайдем в какое-нибудь кафе… – Ее лицо сморщилось. – О, мистер Рорк!
Почувствовав приближение очередного приступа рыданий, Рорк поспешно положил руку ей на плечо.
В течение следующего получаса Ева собирала из разрозненных фрагментов образ веселой и беспечной девушки, которая любила танцевать, ходить по магазинам и переживала свою первую настоящую любовь. Каждое утро после ночной смены Дарлин завтракала со своим приятелем в комнате отдыха для прислуги, а потом он, как правило, провожал ее к остановке. В день получки они позволяли себе ходить в ресторан, находящийся в нескольких кварталах от отеля, и уже подумывали о том, чтобы снять осенью маленькую квартирку.
По словам Шейлы, Дарлин не упоминала о том, что видела или слышала нечто необычное. Вчера вечером она покатила перед собой свою тележку с улыбкой на лице.
Старший коридорный, с которым Ева беседовала в другой комнате отдыха, представил Бэрри Коллинза в столь же розовых тонах. Молодой, энергичный, веселый и до смерти влюбленный в темноволосую горничную по имени Дарлин. Месяц назад он получил прибавку к жалованью и сразу же купил своей девушке кулон в форме золотого сердечка, отметив таким образом полугодовой юбилей их романа.
– Вопрос для девушки, Пибоди, – обратилась она к своей помощнице, идя вместе с ней и Рорком через вестибюль.
– Значит, для меня.
– Допустим, ты поссорилась со своим дружком или вообще задумала с ним порвать – стала бы ты тогда носить его подарок?
– Конечно, нет! Если бы мы поругались, я бы просто швырнула этот кулон ему в физиономию. А если бы я собиралась порвать с ним, то спрятала бы его подарок подальше, пока не приняла бы окончательное решение. Такие вещи носят, только когда хотят показать всем, кто твой парень.
– И как только ты разбираешься во всех этих штуках? Впрочем, нечто подобное я и предполагала… Эй!
Она шлепнула по руке Рорка, который потянул за цепочку на ее шее и вытащил у нее из-под рубашки подаренный им бриллиант.
– Просто проверка. Очевидно, я все еще твой парень.
– Он же не был выставлен на всеобщее обозрение, – ехидно заметила Ева.
– Будем считать, что был.
Увидев, как заблестели глаза Рорка, Ева прищурилась.
– Только попробуй сунуться, и я тебя нокаутирую! – Она спрятала кулон под рубашку. – Давай-ка наконец побеседуем с Бэрри, Пибоди. А с тобой, Рорк, я позднее поговорю насчет СМИ.