Размер шрифта
-
+

Серебро для Отшельника - стр. 19

— Как я могу не беспокоиться?

Ох уж этот его взгляд. Зачем так пристально? Зачем так открыто? Я же буквально рассыпаюсь на части, когда он так на меня смотрит.

— Так я слушаю.

— Я немного боюсь их, - выдыхаю большую глупость и большую тайну.

— Кого? – хмурится Эр.

— Гостей. На их фоне кажусь полной деревенщиной, как будто все это время жила не в замке, а в каком-нибудь грязном захолустье.

Император медленно заканчивает танец, берет мою руку в свою и подносит ее к своим губам. Едва касается.

Сглатываю, потому что по телу снова проносится будоражащая волна.

Эр склоняет голову в благодарном поклоне, выпускает мою руку. А мне так не хочется этого. Наверное, могла бы танцевать с ним всю ночь. И головой понимаю, что он наверняка устал после долгого перелета и вообще государственных забот, что наверняка хочет спать. Но сегодня отчего-то голова совсем не помогает мне говорить правильные слова.

— Кто-то что-то посмел тебе сказать? – в его голосе появляются странные напряженные нотки.

— Нет-нет, что ты. Это… а, неважно, не обращай внимания, - натягиваю на лицо широкую улыбку. – Я просто волнуюсь. Вот и несу всякую ерунду.

— Посмотри на меня, Эли.

Поднимаю на него взгляд, хотя чувствую себя очень глупо.

— Ты знаешь, что бесконечно дорога мне?

— Да, - даже не говорю, шепчу отчего-то враз осипшим голосом.

— И что могу выгнать всех гостей, чтобы тебе было комфортно?

— Правда?

— Одно твое слово – и замок опустеет.

Отрицательно мотаю головой.

— Неважно, кто вокруг тебя. Неважно, кем они себя считают. Главное, твоя уверенность. Они все ничуть не выше тебя и уж точно не лучше. Но если почувствуют твою слабость и неуверенность – сожрут.

— Я поняла, мой Император, - задираю нос. – Я не буду слабой!

— Я знаю, - улыбается он. – Спасибо за танец, Эли, мне действительно было очень приятно.

8. Глава восьмая. Элиана

Глава восьмая. Элиана

В ночь перед балом я почти не сплю. Наверное, все дело в нервах. Как бы я ни старалась днем занять себя повседневными делами, как бы не уставала, а нервозность все равно не исчезает. Напротив, лишь ширится.

Потому что гостей в замке – ужас, как много.

Признаться, я и подумать не могла, что Император захочет провести мой праздник с таким размахом. Меня это очень радует, я даже, наверное, горжусь, что к никому не известной девчонке из провинции пожаловало столько именитых и важных гостей со всей Империи. Но это же и какая ответственность. Да, я обещала Эру быть сильной, и я изо всех сил стараюсь не подавать виду, что трясусь, точно осиновый лист, почти не краснею и не заикаюсь, когда разговариваю с недавно прибывшими. Кажется, со стороны выгляжу вполне себе любезной и радушной хозяйкой, но какое-то странное внутреннее напряжение все равно не отпускает до самой последней ночи, в которую я ворочаюсь на мокрых от пота простынях, балансируя на грани между явью и кошмаром.

Мои кошмары глубоки и тягостны. Они обволакивают, точно трясина, в которую стоит наступить одной ногой – и та уже не выпустит, вберет в себя, укроет с головой.

Я долго училась бороться с ними – и не без успеха. Но сегодня оказываюсь абсолютно беспомощной.

Как и обычно, я упускаю момент, когда разум перестает воспринимать действительность и оказывается в цепких лапах кошмара. Просто в какой-то момент понимаю, что не в силах пошевелиться в собственной постели. Пытаюсь перевернуться – и не могу. Дергаюсь, но руки и ноги надежно зафиксированы… ничем. На них нет ничего, ни намека на какие-либо путы. Но это ничего не меняет.

Страница 19