Семь чудес. Затерянные в Вавилоне - стр. 12
– Мне послышалось или ты правда сказал «красотки в купальниках»? – скривившись от презрения, спросила Эли.
– Вот я и решил вас обогнать! – продолжил Марко. – Но как было найти остров наших умников из ИК? Он же на полпути из Бермудского треугольника в никуда! И тогда я кое-что услышал. Зов. После чего все стало куда сложнее. И интереснее.
Он замолчал, оглянувшись.
– Эй, там! – послышался голос Профессора Бегада. До них с Фидлом, катящим кресло по песку, оставалось где-то сорок футов.
– Он здесь? – с удивленным видом спросил Марко. – Стоп! Аж четверо из карайской братии?
– Дело серьезное, вот почему они здесь! – сказала Эли. – Ты мог умереть, Марко. Или тебя могли поймать люди из Масса. Не говоря уже о том, что тебе надо на процедуры!
– Мне не нужны процедуры, – торопливо и возбужденно ответил Марко.
– Это не шутка, Марко, ты мог умереть, – поддержал Эли Касс.
– Нужно доставить тебя назад, – сказала Эли и оглянулась по сторонам. – Где летающий локулус?
– Пришлось его спрятать. Меня видели летящим. Там была целая толпа с камерами. – Марко сгреб нас поближе к себе и быстро заговорил: – Я сглупил и серьезно вас подвел. Но обещаю, я все искуплю. Есть кое-что, что я должен вам показать. Я здесь уже какое-то время и успел найти нечто невероятное. Кое-что… только держитесь… похожее на локулус номер два!
У меня отвалилась челюсть.
– Ты нашел его?!
– Не совсем, но я знаю, где он. Ну как, заинтересовал я вас? Так я и думал.
И Марко помчался к реке, а мы, естественно, последовали за ним.
– Он в лодке? – спросил Касс.
– Нет, он там, под водой, – ответил Марко. – Вы же Избранные, как и я. Разве вы не слышите? Ну, ту самую странную мелодию, о которой рассказывал Джек?
Эли крепко зажмурилась.
– Нет…
Мелодия!
Я слышал ее в центре горы Оникс, когда нашел гептакиклос. Она не была музыкой в прямом смысле слова, и привычным образом – с помощью слуха – ее тоже нельзя было уловить. Обычно все тело отзывалось на ее зов, будто невидимые пальцы начинали играть на твоих нервах, точно на струнах арфы.
Не знаю почему, но именно я всегда ощущал эту мелодию острее всех остальных. Но сейчас ее воздействие было не более чем едва заметным покалыванием. Удивительно, что Марко тоже это чувствовал.
Марко улыбнулся.
– Без обид, брат Джек, но ты не единственный, кто слышит эту штуку. Локулус там, сто процентов. Чем ближе ты к нему, тем острее это чувствуешь.
– Ты уже нырял в его поисках? – спросил Касс.
Марко кивнул. Его лицо сияло от возбуждения.
– А то! Правда, сам локулус я пока не нашел, но то, что вы увидите там, гарантированно снесет вам башню! Можете поверить! Я даже не буду ничего объяснять. Просто доверьтесь мне. Вам нужно это увидеть.
Красные пятна на лице Касса побледнели до ровного серого цвета.
– Я… я лучше подожду здесь. Плавание и я – это не самое лучшее сочетание.
– Я тебе помогу, – пообещал Марко, беря его за руку.
За нашими спинами раздался голос Профессора Бегада:
– Мой мальчик! Иди скорее сюда, это кресло плохо ладит с мокрым песком! – он был уже почти на берегу. Судя по всему, с сухим песком его кресло ладило не лучше.
Касс попытался высвободиться.
– Мы не можем просто взять и нырнуть, Марко! Нужно подготовиться! Может, для тебя нарушать правила – плевое дело, но ты же знаешь ребят из «ИК»!
– Чего вы о них так беспокоитесь? – спросил Марко.