Размер шрифта
-
+

Сбежать от мужа - стр. 34

Вариант с приданным тоже отпадал, ведь у меня не было ничего.

Пока размышляла, Лоренцо проводил меня до комнаты, велев обустраиваться, а после ушел, оставив одну.

Думай, Джейн, думай. Нет смысла радоваться раньше времени, потому что брак может оказаться куда хуже, чем мои первоначальные мысли.

Я не могла родить ему наследника из-за конфликта магий. Да и вообще… он ведь сын короля, и у него, в отличие от многих, имелся выбор. Отец наверняка уже подобрал ему невесту из числа огненных, так с чего вдруг он решил предпочесть им ледяную?

На этот счет у меня была только одна мысль, слишком глупая, так что я отвергла ее сразу.

Но чем больше думала об этом, тем больше понимала, что это единственное логичное объяснение.

Ладно, посмотрим, насколько сильно Лоренцо хочет взять меня в жены.

Проснулась я от стука в дверь и встревоженного голоса Андреа:

– Джейн! Джейн, черт подери, я вышибаю дверь!

– Погоди, – отозвалась вяло, оглядев изморозь на простынях. – Сейчас…

Поднялась, похлопала себя по щекам и поплелась открывать.

– Что случилось? – спросил Андреа, едва дверь распахнулась. – Я стучался минут пятнадцать, уже думал, будто ты сбежала…

Ага, сбежишь тут.

– Крепко спала, – пояснила, потерев лоб. – Сейчас, подожди еще немного. Свинью уже доставили?

– Ждет в моей комнате. Действие сонного зелья скоро спадет, так что нам стоит поторопиться.

– Я быстро, – кивнула, скрывшись в комнате.

Пока переодевалась, мысли мои занимал вовсе не розыгрыш над Лоренцо, а недавний сон-видение.

Какая мысль, способная объяснить этот брак, пришла к Джейн в голову? Она подумала об этом лишь мельком, тут же отбросив, так что понять я ничего не успела, и оставалось надеяться, что следующая ночь внесет хоть какую-то ясность.

Свинья уже действительно была готова – чисто вымытая, в нарядной пышной юбке (и откуда только хозяин таверны ее взял?), она лежала в комнате Андреа, пятачком меланхолично ковыряя сумку с вещами. На массивной шее животного красовалась алая лента с бантиком, что окончательно дополняло картину.

– Проклятье, – ругнулся мужчина, подхватив сумку, и убрав ее подальше от зверушки. – Ну, что там у тебя за план?

– Бери свинью и идем к Лоренцо, – таинственно усмехнулась, сжав в кулаке помаду.

В комнату муженька вошла первой, отметив, что храп стал несколько тише. Значит, и впрямь, стоило поторопиться, пока он сам не проснулся.

Действуя быстро, но аккуратно, я открыла баночку и намазала красным губы Лоренцо. Затем то же самое сделала и со своими.

– Держи свинью, – указала Андреа, и поморщившись, оставила на шкуре животного с десяток смачных поцелуев.

Тщательно вытерла губы припасенной салфеткой, оглядела результат своих усилий. Красиво.

– А теперь что? – хихикнув, спросил Андреа, уже поняв, что я задумала.

– Теперь нам нужно выйти, а перед этим заставить свинку пошуметь, – прищурилась.

– А ты коварная женщина, Джейн, – хохотнул Андреа. – Иди в коридор, со свиньей я разберусь.

Не знаю, что именно мужчина сделал, но вскоре из комнаты донесся истошный визг, а вслед за этим наружу выскочил брат муженька.

Храп прекратился, послышались отборные ругательства – Лоренцо нашел подарочек.

– Заходим, – кивнула я Андреа, первой ввалившись в комнату.

Лоренцо сидел на полу, с растерянностью и отвращением поглядывая на зацелованную свинью и мотая головой.

Страница 34