Рыжая 5. Пропавшее Рождество - стр. 30
– Знаете, – вдруг произнесла Пикше, – а мне кажется, я знаю, зачем она сюда приезжала.
– Зачем?
– Просить Горную Деву.
– Кого просить? – удивленно переспросила Даша.
– Горную Деву.
– А это кто?
– Как, вы не знаете? – хором переспросили немки.
Фрау Мюльке развернулась и смотрела на нее во все глаза.
– Живете здесь и до сих пор не знаете?
– Нет, впервые слышу.
– Потрясающе! – Та, казалось, все еще ей не верит. – Да Горная Дева самая большая достопримечательность здешних мест. Многие только ради нее и приезжают.
– Тогда тем более, расскажите! – немедленно потребовала молодая женщина, которую, как известно, притягивали всякие странности. – Я хочу знать.
Но Мюльке лишь пожала плечами.
– Одна из старинных средневековых легенд. Альпы ими богаты, наверное, еще больше, чем самими горами.
– А я верю.
– А я нет.
Искоса глянув на подругу, Пикше вдруг спросила громко и язвительно:
– Зачем же ты ходила туда?
Правая рука Катарины дернулась. Даше на мгновение показалось, что та сейчас отвесит подруге оплеуху. Но блондинка лишь спокойно поправила перчатки.
– Я сделала это из любопытства, – ответила она.
– Но, тем не менее, твои проблемы благополучно разрешились.
– Что за привычка нести вздор! – рявкнула Катарина и добавила что-то по-немецки.
На пожухлых щеках Пикше вспыхнула красная сеточка.
– Тогда зачем ты мне рассказала…
– Я же не думала, что ты будешь молоть своим языком при каждом удобном случае.
– Дамы, дамы! – Даша поспешила вмешаться. – Прошу вас, не ссорьтесь. А лучше, расскажите мне эту легенду. Обещаю слушать очень внимательно.
Сухие, морщинистые губы все еще подрагивали.
– Да, конечно, дорогая, простите, – Пикше стоило немалых усилий успокоиться. – На чем я остановилась?
– Да вы и не начинали. – Даша ободряюще улыбнулась, ей было немного жаль старую деву.
– Ах, да… Так вот, давным-давно, в долине жила одна фрау…
– Которая, естественно, была ангелом небесным, а ее муж, соответственно, жесток и свиреп, – не удержалась от ехидной реплики Катарина.
– Именно так!
Даша умоляюще сложила руки, призывая Мюльке к сдержанности.
– И что дальше?
– Муж избивал бедную женщину, поносил ее и детей всякими бранными словами, превратив жизнь в сущий ад. Бедняжка, наверное, терпела бы его побои и оскорбления до конца жизни, если бы супруг во всеуслышание не заявил, что их младшая дочь больше походит лицом на его друга, чем на него самого. И что он убьет малышку, потому как не потерпит позора на всю округу. Несчастная мать молила его и клялась в верности, просила – пусть он лучше ее убьет, но тот по-прежнему грозил сбросить дочь со скалы. И тогда бедная женщина не выдержала – она решила убить супруга раньше, чем тот осуществит свою угрозу.
Даша недоверчиво расширила глаза.
– Это правда?
Мюльке хмыкнула:
– Конечно, правда. Это же легенда.
– …а на вершине той горы, по преданию, рос ядовитый эдельвейс, и легенда говорила, что если опустить его лепестки в молоко всего на несколько минут, то тот, кто его выпьет, обязательно умрет. Но перед тем как осуществить свой замысел, женщина пошла к святой исповеди: просить Господа об отпущении страшного греха. Местный священник, конечно, пришел в ужас от ее затеи и потребовал, чтобы она отказалась от убийства мужа, но несчастная мать была непреклонна и, помолившись, отправилась в горы искать цветок, который избавит ее и детей от жестокого самодура.