Размер шрифта
-
+

Рыцарь моего сердца - стр. 4

Так и случилось.

– Слуги разносят весть, что вы выходите замуж! – Элиза округляет темные глаза. – Это – правда?

– Правда, – киваю головой. Хмурюсь – от пережитых чувств у меня начинает она болеть. Так не вовремя.

– И еще слуги говорят, что ваш жених – сэр Рэйнольд. Госпожа, неужели это тот самый Рэйнольд?

Элиза замирает в ожидании моего ответа.

– Именно он.

Теперь приходит черед хмуриться Элизе.

– Не понимаю, госпожа. Вы же любите его, по крайней мере, любили… Тогда почему же вы не рады от того, что выходите за него замуж?

– Потому, – понимая, что бессмысленно скрывать от Элизы свои чувства, потому как она стала для меня не только горничной, но и подругой, говорю я, – потому что я сомневаюсь в том, что Рэй любит меня.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Элиза медленно водит щеткой по моим распущенным волосам – с каждым новым движением они становятся все глаже и блестящей.

Остается совсем немного времени до того, как я стану женой Рэя, а в груди лишь сильнее горчит и жжет.

Увы, в своих мечтах не так я представляла нашу с ним свадьбу.

Но она состоится.

На мне – платье из желтого шелка. Широкие рукава, длинный подол, который при каждом шаге будет волочиться за мной. Не самый удобный наряд, но он – самый праздничный. В нём этой осенью я предстала впервые перед новым королем. Тогда это платье, а может, я сама, произвело неизгладимое впечатление на придворных мужчин.

Пятеро из них проявили особую энергичность. Посылали мне цветы и любовные сонеты. Двое осмелились просить моей руки.

Я отказала им.

И намерена была отказывать каждому, невзирая на их богатство, красоту или славу.

Всем, кроме Рэя.

Элиза закрепляет часть моих волос на затылке, другую – оставляет распущенной. Золотой гребень, словно маленькая корона, венчает мою голову.

Достаю из сундука одно из своих многочисленных украшений – пояс из золотых овальных пластин, медленно оборачиваю его так, чтобы его центральная часть – там где закреплены три крупных сапфира, оказалась посередине.

Надеваю браслет – тоже с сапфирами – на левую руку. Морщусь от прохлады золота и тяжести этого ювелирного изделия. Устремляю взор на камин. Огонь в нем пылает, но мне не хватает его тепла.

Вернее, мне не хватает тепла Рэя – и от того весь мир сейчас для меня – ледяная стужа.

Обмениваюсь взглядом с Элизой.

Вижу, что она переживает. Мне хочется приободрить – и её, и саму себя. Только сил на это пока не находится.

Крики в коридоре привлекают мое внимание.

Зовут меня.

Грудь тотчас обдает дурным предчувствием.

Что-то случилось?

Посылаю взгляд Элизе, и она спешит выполнить мою молчаливую просьбу. Проходит совсем немного времени, когда подруга возвращается и протягивает мне письмо, скрепленное герцогской печатью.

– Письмо от герцога? – удивленно гляжу на печать. – Его вручил гонец?

– Да. Гонец сказал, что он приехал бы еще раньше, но непогода вынудила его задержаться.

Раскрываю письмо.

Взгляду моему предстает витиеватый почерк.

Начинаю читать – и с первого предложения понимаю, что письмо – дело рук моей подруги, леди Розалинды, герцогини Кент.

«Моя дорогая Джосалин, пишу тебе в спешке, поэтому мое письмо будет коротким. Шлю весть тебе о том, что твой возлюбленный, сэр Рэй, этим утром покинул наш замок дабы защитить тебя и вернуть твою любовь. Уходя, он так сказал: „я буду делать все, чтобы завоевать её любовь снова“. Пусть Господь поможет вам, моя дорогая Джосалин! Жду добрых вестей и шлю приглашение в гости – для тебя и твоего любимого…»

Страница 4