Размер шрифта
-
+

Русский дневник солдата вермахта. От Вислы до Волги. 1941-1943

1

Имеется в виду один из подвигов ветхозаветного героя Самсона, описанный в библейской Книге Судей (15: 4–5). (Здесь и далее, кроме особо оговоренных, примеч. пер.)

2

Клаузевиц Карл Филипп Готтлиб фон (1780–1831) – немецкий военный теоретик и историк, генерал-майор прусской армии (1818). В своих сочинениях он четко сформулировал принципы ведения сражений, кампаний и войн в целом.

3

Левиафан – морское чудовище, упоминаемое в Ветхом Завете. В христианской традиции отождествляется с Сатаной.

4

Рейхсвер – вооруженные силы Германии в 1919–1935 гг., ограниченные по составу и численности (115 тыс. человек) условиями Версальского мирного договора 1919 года. Вербовались по найму.

5

Город Кристинополь в 1951 году переименован в Червоноград.

6

Генерал-губернаторство (1939–1945) – административно-территориальное образование на территории Польши, оккупированной в 1939 году нацистской Германией.

7

Гораздо больше. В сухопутных войсках Германии (5,2 млн. чел.) имелось 179 пехотных и кавалерийских, 35 моторизованных и танковых дивизий и 7 бригад. Из них были развернуты против СССР 119 пехотных и кавалерийских (66,5 %), 33 моторизованных и танковых (94,3 %) дивизий и 2 бригады. Кроме того, у границ Советского Союза приводились в боевую готовность 29 дивизий и 16 бригад союзников Германии – Финляндии, Венгрии и Румынии. Позже в войну включились дивизии и другие формирования из Словакии, Италии, Хорватии и Испании. (Примеч. ред.)

8

Автор путает понятия «народ» и «население». Польско-украинского народа как этноса не было никогда, да и сам украинский народ как этнос появился совсем недавно – только в СССР в процессе так называемой «украинизации».

9

Лембергом при австрийцах (1772–1918) назывался город Львов.

10

В центре города находится дворец, построенный польским аристократом, графом, магнатом, коронным гетманом Потоцким, который основал город в 1692 года. (Примеч. ред.)

11

Фельдмаршал (с 1940 г.) Вальтер Рейхенау (1884–1942) командовал 6-й армией до декабря 1941 г., когда был назначен командующим группой армии «Юг». Он скончался 17 января от последствий сердечного приступа, поразившего его 12 января после обычного для фельдмаршала утреннего кросса, но при сильном морозе (немцы утверждали, что ниже минус 30 по Цельсию). Дело усугубила аварийная посадка самолета, перевозившего Рейхенау в Лейпциг. (Примеч. ред.)

12

Токвиль Алексис-Шарль-Анри Клерель де (1805–1859) – французский политический деятель, мыслитель и историк XIX в., известный своими исследованиями в рамках сравнительного правоведения, в частности, уголовного и гражданского права Америки.

13

Шпенглер Освальд Арнольд Готтфрид (1880–1936) – видный немецкий философ, культуролог, историк.

14

Спаги – род легкой кавалерии, входивший в состав французской армии. Комплектование происходило в основном из местного населения Алжира, Туниса и Марокко. Термин представляет собой французскую транскрипцию названия турецких кавалеристов – «сипахи».

15

К моменту нападения на СССР полковая артиллерия в вермахте была сведена в особую роту, имевшую обычно номер 13. Среди тяжелого пехотного вооружения были не только станковые пулеметы и минометы, но также легкие и тяжелые пехотные пушки. Таким образом, в распоряжении каждого командира полка имелась своя артиллерия.

16

Имеется в виду элитная часть люфтваффе «Герман Геринг» (нем. Hermann Göring), лично подчинявшаяся рейхсмаршалу Герману Герингу. Созданная на базе полицейского батальона, за период своего существования она была развернута в танковый корпус (парашютно-танковый корпус, в октябре 1944 года, состоявший из парашютно-танковой дивизии «Герман Геринг» и парашютно-моторизованной дивизии «Герман Геринг»).

17

«Немецкое еженедельное обозрение» – немецкий пропагандистский киножурнал времен Второй мировой войны, выпускавшийся в 1940–1945 гг.

18

Нашивка в виде орла с распростертыми крыльями на свастике. Располагалась горизонтально на правой стороне груди на уровне второй пуговицы.

19

Йозеф Рот (1894–1939) – австрийский писатель и журналист.

20

Село Авратин находится восточнее реки Збруч, близ ее истока в Хмельницкой области. (Примеч. ред.)

21

Оуэнс Джеймс Кливленд (Джесси) (1913–1980) – американский легкоатлет, специализировавшийся на спринтерском беге и прыжках в длину. На Олимпийских играх 1936 года в Германии стал четырехкратным олимпийским чемпионом.

22

Очевидно, имеется в виду граница между Польшей и Советской Россией (с 1922 года СССР) с 1921 по 1939 год. Старую же границу между Российской империей и Австро-Венгрией (на 1914 г.) автор пересекал сразу же после прохождения города Броды. (Примеч. ред.)

23

Автор путает исторические события. В 1863 г. на территории Польши, входившей в состав Российской империи, Западной Белоруссии и Украины вспыхнуло крестьянское волнение, связанное с объявлением рекрутского набора, получившее название «польского восстания», которое было жестоко подавлено. Оно ускорило проведение на этих землях крестьянской реформы на более выгодных условиях, чем на остальной территории Российской империи. Однако сама крестьянская реформа по отмене крепостного права была начата в Российской империи в 1861 г.

24

Богосыновство – это понятие, характеризующее личные отношения человека и Бога по подобию отношений любящих отца и сына.

25

В реальности все сложилось по-другому. (Примеч. ред.)

26

Линия Сталина (нем. Die Stalinlinie) – оборонительная линия в СССР, представлявшая собой систему узловых оборонительных сооружений на старой границе Советского Союза (до 1939 г.), состоявшая из укрепрайонов от Карельского перешейка до берегов Черного моря. После 1939 г. была снята с боевого дежурства. «Линией Сталина» в СССР никогда не называлась.

27

Клейст Пауль Людвиг Эвальд фон (1881–1954) – немецкий военачальник (с 1943 г. фельдмаршал). Во время вторжения в СССР командовал 1-й танковой армией (до октября 1941 г. – 1-я танковая группа) на южном крыле советско-германского фронта. С ноября 1942 до весны 1944 г. – группой армий «А», затем в отставке. В конце войны взят в плен англичанами, в 1946 г. передан Югославии, затем СССР. Единственный фельдмаршал, умерший в советском плену.

28

Тарок – карточная игра со взятками с использованием традиционной колоды таро.

29

Августин Блаженный (354–430) – родоначальник христианской философии. (Примеч. ред.)

30

Аббревиатура от Reichsausschuß für Arbeitsstudien – имперского комитета по рационализации труда в фашистской Германии в 1936–1945 гг.

31

Немцы захватили город 16 июля. (Примеч. ред.)

32

В фашистский Германии различали две категории немцев: фолькс-дойче – этнических германцев, которые жили в диаспоре, то есть за пределами Германии, и рейхсдойче – германцев рейха. Принадлежность к фольксдойче (германскость) устанавливалась по отдельным признакам – по семейной истории (были ли родители немцами), по немецкому языку как родному, по имени, по церковным записям и т. п.

33

Чешские города Брно, Зноймо, Бржецлав, Микулов, Оломоуц и Пршеров.

34

Габсбурги – одна из наиболее могущественных династий Европы на протяжении Средневековья и Нового времени.

35

Сегодня это город Скопье (столица Республики Македония). Основан римлянами в I в. В состав империи Габсбургов никогда не входил (иногда захватывался их войсками), до 1912 г. в составе Османской империи, затем Сербии и Югославии.

36

Город на востоке Венгрии.

37

Аттила («Бич Божий») – правитель гуннов с 434 по 453 г., объединивший под своей властью тюркские, германские и другие племена, создавший державу, простиравшуюся от Рейна до Волги.

38

Здесь имеется в виду небольшая река Десна близ Винницы, относящаяся к бассейну Южного Буга.

39

Возможно, Должик. (Примеч. ред.)

40

Колхида – древнегреческое название исторической области на западе Закавказья.

41

Трапезунд – одно из названий города Трабзон в Малой Азии, расположенного на берегу Черного моря на северо-востоке Турции.

42

В 1-м взводе 13-й артиллерийской роты пехотного полка вермахта на вооружении были две легкие 75-мм гаубицы с дальностью стрельбы 5600 м.

43

История, связанная с Закхеем, упоминается только в Евангелии от Луки (глава 19). Согласно Библии, Закхей – богатый человек, начальник сборщиков налогов, жил в Иерихоне. Когда Иисус проходил через город, где жил Закхей, то последний, желая хоть издали увидеть Иисуса, будучи маленького роста, влез на смоковницу.

44

Хайдеггер Мартин (1889–1976) – один из крупнейших философов XX века.

45

Автор забывает про Волгу, которая является самой крупной рекой в Европе. (Ее протяженность составляет 3530 км, а площадь бассейна – 1360 тыс. кв. км). Второй по величине рекой выступает Дунай (2857 км и 817 тыс. кв. км соответственно), третьей – Днепр (2285 км и 504 тыс. кв. км).

46

Грандиозные стройки в СССР осуществлялись далеко не только трудом заключенных. (Примеч. ред.)

47

Фугасные противопехотные мины нажимного действия ПМД-6, -7, -7Ц с деревянным корпусом, в который помещались 200- или 75-граммовые тротиловые шашки. Взрыватели таких мин срабатывали при усилии 1–12 кг. (Примеч. ред.)

48

Цитра – струнный щипковый музыкальный инструмент, имеющий плоский деревянный корпус неправильной формы и получивший наибольшее распространение в Австрии и Германии в XVIII в.

49

Так называемые Сионские протоколы (или Протоколы сионских мудрецов) появились после I Сионистского конгресса, проведенного в 1897 г. в Базеле. Сионисты утверждают, что протоколы фальшивка, их оппоненты – что это конспекты, проданные одним из участников конгресса русской разведке.

50

Эти погромы произошли после убийства 1 марта царя Александра II. Даже по данным Краткой еврейской энциклопедии, погибли единицы. Погромы пресекались войсками.

51

В первом томе Малой советской энциклопедии, выпущенном в 1933 г., на с. 238 и 239 действительно есть статья про антисемитизм. В ней содержится ряд фактов, упоминающихся автором. Однако их трактовка далека от приведенной в книге.

52

Амаликитяне – древнее племя семитского происхождения, кочевавшее в сухих степях Аравии.

53

Иеремия – второй из четырех великих пророков Ветхого Завета.

54

Заводы и фабрики в значительной степени удалось демонтировать и эвакуировать на Урал, в Сибирь и Поволжье. (Примеч. ред.)

55

Очевидно, имеется в виду Чичирин в 63 км от Черкасс ниже по течению Днепра. С 1648 по 1678 г. он был резиденцией Богдана Хмельницкого (до его смерти в 1657 г.) и других гетманов, в 1678 г. резиденция гетманов была перенесена в Батурин. (Примеч. ред.)

56

Решение форсировать Днепр в районе Кременчуга принято немцами 27 августа. Воинская часть автора перебрасывалась ниже по течению Днепра, где 1 сентября в районе Кременчуга немцам удалось форсировать Днепр и захватить плацдарм, сыгравший позже важную роль в операции по окружению советских войск восточнее Киева. (Примеч. ред.)

57

В описываемое время – 1-я танковая группа. 1-й танковой армией стала с 6 октября 1941 г. (Примеч. ред.)

58

Крупп – немецкая промышленная династия из Эссена. Круппы широко известны как владельцы сталелитейного и военного производства.

59

Имеется в виду румынский Брашов в Трансильвании. (Примеч. ред.)

60

«Граф Шпее» – так называемый «карманный» линкор (фактически тяжелый крейсер) военно-морских сил фашистской Германии. 17 декабря 1939 г. взорван командой на рейде Монтевидео в Южной Америке после боя в заливе Ла-Плата с тремя английскими крейсерами.

61

Штабсбешлагмайстер – воинское звание в вермахте для военнослужащих обозной службы категории фельдфебеля.

Страница notes