Размер шрифта
-
+

Русь. Право на суверенность. Странички истории - стр. 13

Использовали слово Русь и христианские летописцы, не объясняя, правда, его смысл:

«И от той Руси прозвалась русская земля». Почему? Имя Русской земли стало как бы тайным именем по древней традиции. Вот и всё объяснение.

Византия, сохранив звучание слова, использовала его для своих целей – оно должно было служить делу крещения всех объединенных поклонников Света на Севере [от Византии].

Уместно вспомнить титул первого Русского патриарха – Архиепископ московский и патриарх всех северных стран. Юрисдикция русского патриарха, по задумке Вселенской патриархии Константинополя, первоначально охватывала всю северную христианскую ойкумену. Слово Русь задумывалось как понятие, характеризующее процесс единения народов севера. Отсюда следует очевидный вывод: никакой Киевской Руси не было!

Язык ромеев против истории «варваров»

Фонетические особенности языка византийских греков не позволяли им произносить слово Русь из-за отсутствия многих звуков, характерных для русской речи. В результате для их обозначения на письме не нашлось соответствующих букв, также они отсутствовали и на печатях византийских священников-греков, прибывших на Русь. Поскольку от дифтонга «оу» осталась только «о», первые митрополиты Руси пользовались специальными печатями с текстом: «Боже, помоги мне [имярек], митрополиту Росии». Так страна приняла «крестильное имя», став Россией, не будучи Киевской Русью даже на минуту.

Русский язык – хранилище тайн прошлого. Стоит только прислушаться, и перед вами зашелестят страницы книги о родной истории. А главное в ее содержании – непрерывное строительство суверенного государства, начавшееся задолго до принятия христианства.


Трёхъязычная ересь

Пусть не смущает вас слово ересь. В данном контексте оно использовано не стандартно, а для особой цели. У человека, не обремененного чтением церковной литературы, может возникнуть вопрос: почему, исследуя события старины, мы обращаемся к полузабытым языкам – латинов, греков и древних евреев? Все просто, в данном случае это – первоисточник. Чего? Программы действий. Именно в границах упомянутых языков родилась терминология христианства для проводимых служб, обрядов, названий предметов культа.

«Трёхъязычная ересь» – это догмат о возможности существования Святого Писания исключительно на еврейском, греческом и латинском языках, которые, согласно преданию, присутствовали на кресте распятого Христа. На Западе этот догмат был временно отменен для беспрепятственного крещения «славянских народов». В житии известного нам Кирилла содержится молитва, в которой есть слова: «Погуби трехъязыкую ересь и возрасти во множестве Свою Церковь».

Сегодня понятие «трёхъязычная ересь» никуда не исчезло, просто оно наполнилось новым смыслом. Речь по-прежнему идёт о завоевании мира («возрасти во множестве Свою Церковь»). Сверхидея о достижении мирового господства неизменна с древних времен, меняется лишь тактика.

Соискатели русского суверенитета Рим и Константинополь традиционно стремились установить влияние на чужую территорию, взяв её под свое внешнее правление.

Внимание Римской империи привлекли славянские территории значительные по численности и внушительные по природным богатствам. Для привлечения иноземной паствы и добычи её природных богатств рождается религиозная идея «трехязычной ереси» о священности трех языков: идиш – язык изобретателей христианства, греческий и латынь – государственные языки Римской империи.

Страница 13