Русь и Рим. Русско-ордынская империя. Т. 2 - стр. 73
В предыдущей книге мы отмечали, что многие современные заключения о древности истории Китая в значительной степени появились благодаря сильному искажению европейских и христианских имен в китайском произношении. Если переписать, а затем прочесть европейскую хронику в китайской транскрипции, то невозможно узнать хорошо знакомый европейский текст. Ведь вместо Георгия, Иосифа и т. п. появятся «имена» Колицзисы, Яосуму и пр., из чего с чистой совестью можно предположить, что перед нами – «древнейший китайский текст», не имеющий ничего общего с европейской историей.
«В античности серами называли жителей Китая». Средневековые европейцы считали, что «Серес – это город на Востоке, почему Серами называют область, народ и вид ткани» (Дж. Райт).
Кто такие серы? Без огласовок мы имеем ср или рс, поскольку имена часто читались как слева направо (у европейцев), так и справа налево (у арабов, иудеев). Но рс – это, вероятно, русы. Возникает естественная гипотеза: серами называли русов.
И это понятно. Ведь согласно скалигеровской истории Китай, или его значительная часть, входил в состав «Монгольской» = Великой империи, то есть – Русско-Ордынской империи. Более того, как мы обнаружили, словом «Китай» на Западе в XIV–ХVI веках обозначали именно Русь.
Дж. Райт пишет: «Только в XVI веке стало известно, что земля Серов и Китай – это одно и то же». (Вероятно, отсюда и Сирия = Ассирия = Ашур. При обратном прочтении получается Русь = Россия = Раша. А ведь Сирия – это страна серов.)
Кроме того, «Китай» выступает в Средневековье под следующими именами: страна серов, страна Цинь, земля Чин, страна Син, Тьема (?) Thinae (Дж. Райт). Отметим, что Thinae ассоциируется опять-таки с Таной, страной Тан или Дон.
До нашего времени дошел важный средневековый документ, позволяющий с новой точки зрения взглянуть на подлинную историю Великой Руси. Историки относят его к XII веку: «самая ранняя рукопись… датируется временем не позднее 1177 года». К сожалению, Дж. Райт не сообщает, кто и когда датировал «письмо Иоанна». Есть ли сегодня в нашем распоряжении его оригинал? Похоже, что нет. Иначе почему Райт говорит лишь о «ранних рукописях», то есть о копиях письма? И, кстати, на каком языке был написан оригинал? Последний вопрос тоже интересен.
Как мы сейчас увидим, характер текста наталкивает на мысль о довольно позднем происхождении письма Иоанна.
Надо ли повторять, что историки считают этот документ «средневековой фантастикой», хотя и «безусловно знаменитой».
Мы же отнесемся к нему по-другому, поскольку начинаем теперь понимать, что, несмотря на определенную пропагандистскую направленность, известное письмо Иоанна опирается на р е а л ь н ы е факты древнерусской истории.
Дж. Райт пишет «Наиболее подробное описание царства пресвитера Иоанна содержится в его «Письме», по одним рукописям обращенном к византийскому императору Мануилу (Комнину), по другим – к римскому императору Фридриху, по третьим – к папе.
В этом письме, самая ранняя рукопись которого датируется временем не позднее 1177 года, Иоанн заявляет, что богатством и мощью он превосходит всех царей света. Под его властью находятся три Индии и Гробница Св. Фомы. Его царство простирается через пустыню Вавилона до Вавилонской башни, оно состоит из семидесяти двух провинций, каждая из которых управляется царем. Пресвитеру Иоанну подчинены амазонки (об амазонках на Руси мы уже писали в книге II издания «Русь и Рим». –