Размер шрифта
-
+

Розовая гавань - стр. 14

– Я не мог поступить иначе, – возразил Северн. – Здесь объявился Ричард де Лючи, он наверняка собирается ее похитить. Мне нужно было запереть спальню. А ты еще говоришь о ее благоразумии. Если она выйдет из замка, негодяй де Лючи тут же этим воспользуется. Подобная глупость выше моего понимания. – Северн с досадой стукнул себя кулаком по лбу. – Разве можно ждать благоразумия от женщины? Круглый дурак! Вообразил, что она поняла, что у нее есть мозги. Значит, Грилэм, наши планы меняются. Я должен найти ее прежде, чем это сделает Ричард де Лючи. Проклятие! Она еще узнает, как мне перечить.

– Сейчас всего семь часов, – обратился Грилэм к мадам Агнес. – Ты проверила только спальню?

– Я искала везде. Если кто-то и видел ее, тогда он мне нагло соврал.

– А цветник?

– Нет, я искала только в замке. Сейчас посмотрю.

– Я сам посмотрю, – перебил Северн. – Я велел ей не покидать замок. Она должна научиться смирению.

Опустившись на колени, Гастингс в старом зеленом платье копалась у себя в цветнике, скрытом за рядом персиковых деревьев. При виде ее Северн почувствовал гораздо большее облегчение, чем хотел бы признаться. Кругом все было усыпано чудесными цветами. В глаза сразу бросались огромные алые розы, неправдоподобно яркие и высокие. Рядом цвели маргаритки с золотистой сердцевинкой и белоснежными изящными лепестками. Названий множества других цветов Северн не знал. Грядки с лечебными травами были заботливо обработаны и покрыты обильной зеленью. Он покачал головой. Кому нужен этот цветник?

К рассвету шторм утих, и на безмятежно синем небе ярко светило утреннее солнце. Занятая своим делом, Гастингс не услышала шагов мужа. Ничего, скоро она научится различать его шаги, будет вскакивать и делать реверансы задолго до того, как он успеет подойти. Северн перешагнул через плетеную изгородь и склонился над женою, загораживая солнце. Кажется, она целиком ушла в работу.

Гастингс любила копаться в земле, брать в руки жирные влажные комья, представляя, какой силой они наполнят растения. На минуту она разогнулась, чтобы полюбоваться грядкой цветущего розмарина. Удовольствие от работы помогло успокоить бурю в душе. Конечно же, его мнимые опасения из-за Ричарда де Лючи – полный абсурд. Разве можно пробраться в Оксборо? Услышав сзади какой-то звук, Гастингс, не поворачивая головы, сказала:

– Таггл? Пожалуйста, оседлай Мареллу, я хочу покататься часок-другой.

– Думаю, ты этого не сделаешь.

Гастингс даже подскочила от неожиданности.

– Ты! – воскликнула она и быстро добавила: – Смотри, куда встал. У тебя под ногами розмарин, не поломай его.

– Мне нет дела до твоего розмарина, – буркнул Северн, подавшись в сторону. – Что это за цветок с таким глупым женским названием? Почему ты всполошилась из-за какого-то розмарина?

– Именно он делает такой вкусной свинину для твоей куницы. А еще принесет облегчение, если у тебя заболит желудок, восстановит мужскую силу, если пить его девять дней. Может, он понадобится и тебе?

– Не пытайся меня разозлить. – Северн присел на корточки. – С теми, другими, я был несколько дней, а тебя взял один-единственный раз. Сомневаюсь, что мужская сила во мне иссякла. Почему ты не в замке?

– Я в замке. Оглянись. Вокруг полно моих людей.

– Моих людей.

– Хорошо. Здесь полно народу, и все поднимут адский шум, если ко мне захочет пробраться кто-то чужой.

Страница 14