Рождество по-эльфийски. Напарники без цензуры - стр. 13
– С водителем… Что-то странное творится, – бормотал лекарь, осматривая мужчину средних лет с непримечательной внешностью, у которого был совершенно осоловелый взгляд и странная застывшая улыбка.
– Он впал в детство, как и предыдущие жертвы эпидемии, – мрачно произнес Лунтьер.
Я тут же навострила уши.
Жертвы? Какой такой эпидемии?
Лекарь посмотрел на Лунтьера с тревогой.
– Полагаете, что это уже можно называть эпидемией?
– Ну а как иначе? Это уже которая жертва за эту неделю?
– Далеко не первая, конечно, но считаю преждевременными называть эпидемией…
– Предлагаете дождаться, пока половина страны заболеет и станет полностью недееспособной? – усмехнулся Лунтьер.
– Возможно, это просто совпадение…
– Артур, это эпидемия, только в самом зачатке. Пока что… И нам не следует упускать возможность пресечь ее сейчас, пока она не расползлась чумным пятном далеко.
– Вообще непонятно, как эта пакость распространяется…
– Ищите причины, сходства. Я тоже ищу… Сейчас зафиксирую здесь всё и отправлю доклад руководству.
Я присмотрелась к водителю. Он вел себя воистину как ребенок, причём совсем малыш какой-то: смешно надувал губки, лопотал что-то на младенческом языке и всё время пытался уползти на четвереньках в сторону. На свои травмы и порезы человек не обращал внимания, будто их не было вовсе. А при воздействии на него лекарских чар с долей добрых успокоительных, судя по всему, мужчина сладко зевнул, потер глаза кулачками, захныкал, как малыш, и свернулся калачиком прямо не земле, посасывая свой большой палец, как соску.
Хм… Я-то в первую очередь подумала о том, что водитель решил просто разыграть инквизиторов и прикинуться дурачком, чтобы избежать наказания за дорожное происшествие, Но, судя по чрезвычайно серьёзным лицам магов, шуткой тут и не пахло.
Интересно, а это заразно, или нет?
– По вашей оценке, как именно произошла вспышка болезни? Что могло послужить провоцирующим фактором?
– Не знаю, мистер Брандт, – тяжело вздохнул лекарь. – Не знаю… Всё больше склоняюсь к выводу, что это связано с каким-то накопительным эффектом, и длительным влиянием некоего вещества на организм. Потому и вычислить трудно, так как накопительный эффект неизвестно сколько времени длился, а ярких маркеров отравления или магического воздействия нет. Но что бы это ни было, а оно сработало ровно перед тем, как водитель потерял управление, в состоянии детского сознания этот мужчина просто перестал осознавать себя за рулем экипажа. Я проверил его поверхностно ментальными чарами, чтобы убедиться в этом: мужчина со вчерашнего вечера чувствовал себя странно, но списывал на усталость и обычную простуду, однако по дороге на работу его накрыло, так сказать.
Лунтьер тяжело вздохнул и задумчиво потер подбородок, глядя на мужчину, который начал агукать, как маленький ребенок.
– Кого-нибудь из предыдущих жертв уже удалось вылечить?
– Пока нет, мистер Брандт. Так как нет понимания истинной причины этой странной болезни, поражающей сознание некоторых взрослых, то лекарства тоже нет. И у нас есть информация о том, что с такими же странными случаями столкнулись в некоторых других странах. Все силы лекарей брошены на разработку лекарства от этой неведомой напасти.
Лунтьер недовольно цокнул языком и перевел взгляд на меня, стоящую неподалеку и жадно вслушивающуюся в каждое слово. Он хмыкнул, проинструктировал лекаря по дальнейшим действиям и направился ко мне.