Размер шрифта
-
+

Рождественский поцелуй - стр. 25

– Послушай, Марк, я говорил ей…

– Возможно, Николь грозит опасность.

– Прошу прощения? – одновременно произнесли друзья.

Даффин подался вперед и внимательно посмотрел на друга.

– Черт возьми. Кто угрожает Ник?

– Не знаю. Но будь уверен, я разыщу мерзавца. Проблема состоит в том, что завтра я должен уехать по делам в Нортумберленд, и необходимо, чтобы кто-то за ней присмотрел. Кто-то, кому я доверяю. Ты очень мне нужен, Оуклиф.

Напряженное выражение лица маркиза свидетельствовало о том, что он не шутит.

– Что случилось?

Даффин выслушал рассказ маркиза о двух дорожных происшествиях и об ощущении Реджины, будто за ней следят. Когда Гримальди закончил, Даффин откинулся на спинку кресла и провел рукой по волосам.

– Реджина гостит у тебя?

– Да. Выполняет роль компаньонки Николь в ее деликатном положении. И она вполне может быть мишенью неизвестного.

Даффин покачал головой.

– Но кто может желать им зла и почему?

– Не знаю, – Гримальди потер подбородок, – но горю желанием отыскать ублюдка и порвать его на куски.

– Я тоже, – сказал Даффин.

Николь являлась его давней подругой и бывшей коллегой. Поэтому сама мысль, что кто-то хочет причинить ей вред, была ему невыносима. Тем более теперь, когда она носит под сердцем ребенка и очень уязвима. А Реджина… Даффин не знал, какие чувства испытывает к ней, но вместе с тем был абсолютно уверен, что готов защитить и ее.

– Я так и думал, что ты будешь испытывать сходные чувства, – произнес Гримальди. – Николь тебе доверяет и попросила, чтобы ее охранял именно ты.

– В самом деле?

Марк кивнул.

Интересно, рассказала ли Реджина подруге о своем визите к сыщику? Если да, то это сделает ситуацию еще более неловкой.

– А леди Реджина? Она тоже с этим согласна?

Гримальди удивленно заморгал.

– А почему она должна быть не согласна?

У Даффина был ответ на этот вопрос. Если Реджина доверилась Николь, та ничего не рассказала мужу.

– Николь предположила, что перед Рождеством ты можешь быть свободен, – продолжил Гримальди.

Даффин снова заерзал в кресле. Этот разговор заставлял его чувствовать себя неуютно.

– Вообще-то так и есть. Я только что завершил дело, не дававшее мне покоя на протяжении нескольких недель.

– И нет никаких планов на Рождество?

– Нет, – коротко ответил Даффин.

– Великолепно. Не стоит говорить, что за обеспечение безопасности Николь и Реджины ты получишь вдвое больше своего привычного гонорара.

Даффин протестующе поднял руку.

– Хватит и обычной суммы. Я сделал бы это бесплатно.

– Обычный гонорар и еще половина, и больше не будем это обсуждать, – решительно произнес Гримальди. – Тебе надлежит приехать в мой дом сегодня вечером, чтобы утром я мог уехать со спокойным сердцем. Я жду, что ты обеспечишь безопасность и в городе тоже, поскольку Николь категорически отказывается становиться пленницей в собственном доме.

Даффин усмехнулся.

– Очень похоже на Ник.

– На следующей неделе ты вместе с дамами отправишься в Суррей. Там я присоединюсь к вам, чтобы отпраздновать Рождество. Праздники ты проведешь с нами.

Даффин кивнул.

– Обещаю обеспечить их безопасность. Если негодяй вновь вздумает что-то предпринять, ему не поздоровится.

– Лучшего и желать нельзя, – сказал Гримальди, поднимаясь.

Даффин тоже встал, и мужчины пожали друг другу руки.

– Значит, решено.

– Увидимся вечером. – Гримальди направился к двери, но остановился на пороге. – И еще одно. Помнится, прошлым летом в Суррее вы с Реджиной проявляли друг к другу недюжинный интерес. Наверное, это само собой разумеется, но я жду, что твое поведение под крышей моего дома останется сугубо профессиональным.

Страница 25