Рождение Богов. Книга II. Иллюстрированный роман - стр. 27
Пандора замерла и прикрыла глаза, пытаясь совладать с охватившей ее дрожью.
Художник Валерий Шамсутдинов
– Госпожа Пандора! – окликнул ее сзади знакомый голос.
Наконец девушка справилась с нахлынувшими чувствами. Она попыталась придать своему лицу максимально равнодушное выражение и обернулась.
– Хайре, господин Алкивиад!
– Всемогущие боги! Что ты здесь делаешь, госпожа? Как Фрина могла отпустить тебя сюда?
– Спасибо за беспокойство, но я не нуждаюсь в разрешении… гетеры.
Алкивиад замялся:
– Да… Конечно. Я очень рад встретить тебя здесь.
Архий уже давно стоял навытяжку, с восхищенным почтением глядя на Алкивиада.
Тот внимательно посмотрел на пленника и с беспокойством огляделся по сторонам:
– Э-э-э… Госпожа, я как раз спешил к тебе…
– Зачем?
– Я не хотел беспокоить тебя раньше, но… Помнится, у вас в Афинах был раб…
– У моего отца было много рабов.
– Да, конечно… Так вот, я давно хотел тебе рассказать, что где-то месяц назад нам под Потидеей попался один из них…
– Неужели?
– Я… Я просто не хотел тревожить тебя. Понимаешь, стратег привлек этого раба к службе, и он все равно не смог бы помогать тебе здесь.
– Понимаю. И благодарю тебя за заботу. Это очень благородно с твоей стороны. И кто же из моих рабов попал к вам?
– Тот юноша, что часто прислуживал твоему отцу на пирах. Алексиус.
– А! Тот, о котором я несколько раз спрашивала тебя?
Алкивиад собрался что-то ответить, но запнулся, не найдя слов. Несколько долгих мгновений он пытался спрятать свой взгляд.
– Господин Алкмеон! – окликнул Алкивиад проходящего мимо лекаря, – Подскажите, пожалуйста. Среди раненых был один юноша, Алексиус. Как он?
Алкмеон остановился с любопытством разглядывая наложенную Пандорой повязку.
– Хм… Весьма неплохо… – Он заглянул раненому потидейцу в глаза, потрогал лоб и нащупал пульс.
– Господин… – начал было Алкивиад, но осекся, остановленный властным жестом врача.
Некоторое время Алкмеон внимательно следил за пульсом раненого. Наконец, удовлетворенный, опустил руку пленника и посмотрел на Алкивиада:
– А-а-а, добрый день, молодой человек. Как твоя нога? Не беспокоит?
– Благодарю тебя. Нога отлично зажила!
– Замечательно! Так что ты хотел?
– Господин, Алкмеон, среди раненых был один юноша…
– Один юноша? – Алкмеон выразительно хмыкнул, поглядев в сторону раненых.
Алкивиад уточнил:
– Алексиус. Он такой… Хм… – Эллин замялся.
Врач пожал плечами, вопросительно глядя на Алкивиада.
– Карие глаза. Короткие русые волосы. Резкие скулы. Высокий. Варвар, – встряла в разговор Пандора.
– Ага… Кажется, понял, о ком ты. Вон там, в дальнем углу: легкие ожоги на плече и сильный ушиб головы. Тошнота. Зрачки разного размера. Почти не понимает, что происходит вокруг. Выгибает стопу, если провести по краю подошвы, – это не очень хорошо. От таких ушибов сознание мутнеет. Я дал успокоительное, и он уснул. Ему нужен покой.
– Отлично! Благодарим вас, – с наигранной бодростью воскликнул Алкивиад.
Пандора внимательно посмотрела на него, затем отвернулась и подошла к следующему пленнику. Она замерла над ним на несколько мгновений, пытаясь сосредоточиться. Мысли лихорадочно мелькали в ее голове. Она постаралась собраться и все свои силы вложила у ободряющую улыбку раненому потидейцу.
– Как нога?
– Спасибо, милая…
Алкивиад еще долго стоял у нее за спиной и следил за ее ловкими уверенными движениями. Наконец он вздохнул, похлопал растерянного пельтаста по плечу и поманил за собой: