Роза для варвара - стр. 25
— Быть может, ты нам прикатишь пару бочек вина из замка? — съязвил Закар.
— Обрыбишься, — пробурчала Роза, удаляясь. Хотя идея-то неплохая. Все будут пьяные — это раз, красное вино с шалфеем может остановить понос — это два. Но сначала надо посмотреть на поведение варваров. Заслужат — получат.
Больные вели себя непотребно. Мало того, что они блевали прямо в шатрах, мало того, что грязно ругались — хоть Роза и не понимала большинство слов, смысл угадывался без труда — они ещё и грозили убить её. Пришлось сперва ставить их на место — кого лупануть по рукам, на кого прикрикнуть русским матерным, которого они, в свою очередь не поняли дословно, зато прониклись атмосферностью. Больше всего на свете Роза боялась не варваров. Она боялась, что пылающие кишки вызваны холерой или брюшным тифом. Однако её первый диагноз подтвердился: ни лихорадки, ни кровавых следов в отходах жизнедеятельности, ни потери зрения. И то хлеб. Обильно поить, не кормить, каждому по тазику — и скоро все поправятся.
Она нашла Закара у второго костра, над которым Вильом вешал с трудом приволочённый котёл воды. Главный варвар с хмурым видом совещался с шаманом. Причём старик выглядел испуганно, а девчонка в ошейнике всеми силами старалась не попадаться Закару на глаза.
Роза распорядилась:
— Побольше огонь сделайте, а то мы кипяток до завтра ждать будем.
— Зачем вообще пустую воду греть, дрова опять же расходовать, — пробурчал один из охранников. — Вон в реке воды навалом — свежая, чистая!
— В ней… — Роза хотела сказать «микробы», но слова в языке этого мира не нашлось. Поэтому пришлось заменить на близкий аналог: — Маленькие зверюшки!
Как сказать «микроскопические»? Господи, дай силы… Роза обвела взглядом недоверчивые лица варваров и вздохнула. Вспомнила, как объясняла своим детям, зачем нужно мыть руки перед едой.
— Эти зверюшки, как малюсенькие насекомые, которых нельзя рассмотреть. Они повсюду: в воздухе, в воде, в еде…
— Это мы чего — насекомых жрём, что ли? — скривился Вильом. Роза хмыкнула:
— Ну, почти. Говорю же, их нельзя рассмотреть, и это не совсем насекомые. Они вызывают разные болезни. Когда живот болит или горло, или нос заложен, например.
— А травить? — с надеждой пискнула беременная девица. — Мож, полынью их?
— Да глупости это бабские! — отозвался Закар, с пренебрежением харкнув в жухлую траву.
— От этих глупостей твои солдаты по кустам торчат, — наставительным тоном заявила Роза. — Руки надо мыть почаще, из реки не пить воду, тухлое мясо не есть!
— Откуда ты знаешь, женщина?! Ты что, видела тех насекомых, что глазами не увидеть?
Он начал надуваться, как рассерженный кот, и обе варварицы резво спрятались кто куда. Видать, не слишком терпелив этот красавчик с носом. Роза и сама немного испугалась, увидев, как сжимаются и белеют пальцы на гарде меча, но успокоила себя — она ему нужна. Эх, чашку Петри бы сюда, питательную среду — и она бы вырастила ему такие колонии «маленьких насекомых»! А пока придётся только силой убеждения…
— Я видела много вещей, о которых вы даже не догадываетесь! Теперь, если хотите, чтобы все поправились, слушайте меня! — нервы начали сдавать, и Роза только огромным усилием воли удержалась от крика. И то потому, что когда-то давно Витя заметил, что кричит она, как свинья, которую режут.