Размер шрифта
-
+

Роковое сокровище - стр. 42

Юноша повернулся к горлану и тщетно попытался отстраниться.

– Некая молодая леди велит вашему лэрду немедленно приехать за ней. Она ждет в церкви у перекрестка, что пониже владений Лена. Она утверждает… утверждает…

Но мрачное лицо воина, метнувшего на него грозный взгляд, отбило у парня охоту продолжать. Он повернулся к Дилану, отступил в напрасной попытке укрыться от его уничтожающего взора и наткнулся на воина, прозванного Черным Робертом.

– Мне велено передать ее слова Бродику, и только Бродику, – заупрямился он.

– Для тебя он лэрд Бьюкенен, – проворчал Лайам.

– Да-да, лэрд Бьюкенен, – поспешно заверил солдат. – Я забылся.

– Вот именно, – пробормотал Роберт.

Дилан выступил вперед, чтобы допросить гонца. За Бродиком уже послали, но тот еще не явился в парадный зал, поэтому командир отборного отряда стражников решил взять дело в свои руки. Заметив, что Макдоналд насмерть перепуган, он заложил руки за спину в знак того, что не причинит ему зла, и стал нетерпеливо дожидаться, пока к тому вернется самообладание.

– Продолжай, – разрешил он.

– Леди заявила, что она его нареченная, – выпалил молодой человек и сжался, словно ожидая удара. – И требует, чтобы ваш лэрд отвез ее к себе домой и отвел подобающие ее рангу покои.

Роберт подтолкнул локтем посланника, желая всего лишь привлечь его внимание, но при этом случайно сбил с ног. Тот наткнулся на Дилана, который при этом не сдвинулся ни на дюйм, быстро выпрямился и обернулся к воину.

– Я не лгу, – заявил он. – Что мне было велено передать, то и повторяю.

– Как тебя зовут? – медленно выговорил Роберт. Сам он считал, что ничего такого особенного не спросил, и поэтому неподдельно изумился при виде побледневшего как полотно лица молодого человека.

– Хенли, – выпалил тот, радуясь, что хотя бы это сумел припомнить. – Хенли мое имечко.

Дилан, в свою очередь, потребовал внимания, подергав его за полу туники. Воин немедленно повиновался – так быстро, что даже голова закружилась. Да отстанут от него эти гиганты? Хоть бы поскорее убраться отсюда! Хенли попытался было сосредоточиться на физиономии старшего, но трое остальных теснили со всех сторон.

– А почему Макдоналд прислал такого мальчишку? – презрительно поинтересовался Дилан.

Адамово яблоко на длинной шее Макдоналда судорожно прыгало вверх и вниз. Он не смел возразить, что давно уже стал взрослым.

– Мой лэрд посчитал, что молодой человек легче вынесет нрав вашего лэрда. Все мы видели, каков он в битве, и знаем об его удивительной силе. Многие клянутся, что одним взмахом меча он может уложить десяток врагов. Мы также слышали, что… сердить его… весьма неосмотрительно. Лэрд Макдоналд не стыдится признать, что испытывает перед ним благоговейный ужас.

– Благоговейный ужас, говоришь? – улыбнулся Дилан.

Хенли кивнул.

– Мой лэрд сказал также, что Бродик…

Лайам бесцеремонно толкнул посланника, так что тот врезался в Роберта. Воин даже не поморщился, но Хенли показалось, что он ударился о каменную стену. Молодой человек покорно повернулся к Лайаму, всем сердцем желая, чтобы эти чудовища просто окликали бы его, вместо того чтобы играть, как мячом.

– Бродик для тебя лэрд Бьюкенен, – напомнил Лайам.

– Именно так, – поспешно согласился Хенли.

– И что дальше? – вмешался Эрон.

Хенли услужливо повернулся налево.

Страница 42