Размер шрифта
-
+

Рипсимэ - стр. 3

Атриум был построен недавно. Что нравился в нем больше всего императору, так это не само это скупое с точки зрения архитектурной красоты здание, а к нему прилежащие сооружения и здания, гораздо меньше самого атриума. Там разместились самые привлекательные места для телесных утех людей из самого высшего класса – термы.

К термам относились: предбанники и сами бани с бассейнами, в которых были установлены и столовые. Бассейны наполнялись божественной теплом минеральной водой, которая справлялась со всякой хворью. А главное, было приятно в них сидеть, держа в руках вино и беседуя с другими гурманами телесных ощущений.

В особые дни здесь собирались только мужчины с дорогими элитными женщинами легкого поведения. Но сегодня особый день. На празднование собирались сюда сенаторы и аристократы со своими женами без детей. Все их жены считались матренами – женщинами, которым посчастливилось не заниматься политикой, как их мужья, а сидеть дома и наслаждаться беззаботной жизнью. Были и помоложе мужчины, которые еще щеголяли своим внешним видом. Они одевали обычно туники в яркие цвета из дорогого материала. Носили кожаные башмаки из красной или посеребренной кожи, на самом подъеме которых был прикреплен полумесяц из слоновой кости, служивший для завязывания.

Когда Диоклетиан вошел в зал торжеств и трапез, все присутствующие зажали кулаки с выпрямленным пальцем и выставили перед собой, провозгласив приветствие монарху.

– Аве императору!

Император также поднял руку со словами:

– Аве мне.

Рабы же ушли в глубокий поклон с опущенными к полу глазами.

Стол на сотню персон был растянут открытым посредине квадратом по всему залу. И стол этот был полон еды, места свободного на нем не было. Четыре гигантских, прожаренных на костре и пропитанных в соусе по рецептам Апицию диких кабана лежали на каждой стороне стола.

Здесь еда сотворена из продуктов, которые доставляются в нужные кухни Рима со всех концов света. Довольным останется даже самый капризный и требовательный гурман.

Блюда из различных птиц, которые не входили традиционной рацион обычной римской семьи: аисты, журавли, фламинго, попугаи, павлины…

Диковинные морепродукты на эллипсоидных терракотовых плоскодонных посудах: мурены, морские ежи, морские гребешки, рыба попугай… Но самой излюбленной рыбой все же для многих постоянных гостей таких пиршеств оставались барабульки. Дорогие барабульки из Красного моря.

Бывший пехотинец иностранного легиона римской армии Диоклетиан, когда-то питавшийся сухим хлебом, который солдаты пекли на стоянках из муки самого грубого помола, вместе с кашей из ячменя, теперь сидел за столом с непонятной едой.

Как только император занял свое почетное место, гости сели за столы. К каждому заспешили рабы мыть руки водой с лепестками розы. Затем вытерли их руки полотенцами из льняного полотна с красивой кружевной отделкой. Теперь осталось наполнить бокалы вином.

Диоклетиан так и не освоился, как следует, в роскошной жизни тыла. Он притрагивался лишь к той пищи, которая более-менее знакома ему. Ему нравилась кровяная колбаса. Но для пищи простых граждан места не нашлось, и ему пришлось насыщать свой аппетит печенью перекормленной утки и мясом свиньи, откормленной фигами.

Он слушал возвеличивающие его тосты от сенаторов. Другие здесь не имели права рот открывать.

Страница 3