Рейс в одну сторону 4 - стр. 5
– Вот только площадка, скорее всего, будет наверху! – крикнул пилот, беспомощно осматривая голую стену, на которой не было даже намека на хоть какое-нибудь место для приземления вертолета.
– Значит, и будешь ждать там! – ответил Ястребов.
– А как вы со мной свяжетесь?!
– Никак! – прокричал Ястребов, и, совсем некстати, улыбнулся. – Ты через час сюда спустись и глянь, буду я здесь или нет!
Пилот кивнул.
– Если я не приду – улетай назад, а потом снова через час будь здесь!
– Понял! – ответил пилот. – Где вас высадить: я даже выступа подходящего не вижу?
Ястребов присмотрелся к стене, ища глазами что-нибудь похожее на вход. Он долго не мог увидеть подходящего по размеру отверстия: все те, которые ему попадались на глаза, годились только для стыка с соседним сектором, уплывшим куда-то в другую сторону. Через десять минут он увидел, наконец, что-то похожее на вход в небольшую пещеру и показал пальцем туда. Пилот кивнул и направил вертолет в ту сторону. Медленно подлетев ко входу, машина зависла в воздухе. Пилот вопросительно посмотрел на Ястребова.
– Буду прыгать! – крикнул тот.
– Привяжитесь хотя бы!
Ястребов махнул рукой:
– Ерунда – достану!
– Винтами могу задеть! – крикнул пилот.
– А ты не задевай!
– Понял!
Пилот, насколько это было возможно, приблизил вертолет к стене, и, поглядывая наверх, замотал головой, давая понять Ястребову, что машина находится в опасной близости от этой черной искусственной скалы.
– Не бойся – я прыгучий! – крикнул Ястребов, и, когда вертолет поравнялся со входом, он открыл дверь кабины и, задержавшись на мокрой стальной подножке, оттолкнулся от нее ногами и прыгнул к стене. Чудом Ястребов не упал в воду, зацепившись пальцами за скользкий маленький поручень, который пилот только сейчас разглядел.
– «Молоток», однако, – сказал он, глядя, как Ястребов ловко взбирается по мокрым трапециевидным выступам, скользя по ним подошвами ботинок, но, тем не менее, удерживаясь над водой.
Когда Ястребов залез, наконец, в этот небольшой черный вход, он обернулся к пилоту и махнул рукой. Тот закрыл дверь кабины и стал медленно поднимать вертолет: нужно было срочно найти подходящую площадку.
– Еще одна проблема, мать твою, – прошипел пилот, глядя на счетчик топлива: баки были почти пусты.
Глава 2
Дрожь под полом прекратилась, и в комнате кто-то облегченно выдохнул. В полной темноте Королев осмотрелся по сторонам, надеясь наткнуться взглядом хоть на мизерный источник света. И вдруг высоко над головой замелькало несколько ламп. Королев зажмурился.
– Да будет свет, – сказал один из тех, кто сидел на полу по левую руку от него.
– А здесь тесновато, – ответил Петрович, снова осматриваясь вокруг себя.
Действительно, изначально довольно просторное помещение превратилось в захламленную комнату с грудой поломанной мебели и бесформенной кучей аппаратуры, сбившейся в огромную гору около дальней стены.
– Чем богаты, как говорится, – сказал тот, который сидел по правую руку Петровича: пятнадцать минут назад он представился ему Спесивцевым. – А кто вы по специальности?
– Слесарь, – ответил Петрович.
– Понятно. А как ваша фамилия?
– Королев.
– И что же вы забыли в нашей лаборатории, Королев? – задал вопрос человек, сидевший в пяти метрах от Петровича: он облокотился спиной на широкую столешницу, поваленного набок стола, и всё смотрел на свои руки с такой брезгливостью, будто они были в дерьме, от которого ему хотелось поскорее избавиться.