Размер шрифта
-
+

Реки времен. Рождение ярости - стр. 3

Когда встал вопрос что делать с пленными (обычно их оставляли на дрейфующем судне, за исключением тех, за кого можно получить не плохой выкуп), Серрара предложила взять девочку за место мертвого повара. К счастью, второй повар, Ллейн, готовит хорошо, и сможет научить ее как правильно сварить похлебку. Хак был не против, но поручил Серраре взять девчонку в свой отряд, хотя мертвый кок был не из подопечных Серрары. Поэтому сейчас у нее в подчинении было не девять, а десять человек, или как говорит Мейс – девять с половиной. Такое решение капитана было связанно еще и с тем, что девушка сама побывала на месте Айши, вступив на корабль, когда ей было всего четырнадцать лет. Хотя в случае с Серрарой, было гораздо проще, ведь она лишь сменила окружение, заменив палубой корабля, одни из самых опасных трущоб города, к которому они сейчас направлялись.

– А она откуда знает? – удивленно проговорил Хак.

– Дурак, она же из Лиры. Она знает множество историй. – Серрара повернула голову в сторону Вестерклова. – Вот, например, этот город. Ты знаешь, чем он знаменит?

– Конечно. Это один из пяти главных городов империи, "западный столб". – Хак перевел взгляд на город.

До берега было еще пол дня пути, но даже с такого расстояния можно было увидеть огромный город, возвышавшийся над морем как титан, задевая своими длинными башнями облака и уходя высоко в небо, словно протыкая его насквозь. Он был настолько огромен, что казалось невероятным, что этот город построили люди.

Но это была лишь оптическая иллюзия. Все из-за того, что город был построен на возвышенности. Его улицы были построены ступенеобразно, напоминая огромный амфитеатр, ареной которого был залив. Со стороны моря в него можно было попасть только через узкий пролив, что делало город абсолютно неприступным для вражеского флота. Хотя бывалым пиратам и контрабандистам были известны секретные тоннели в скалах, которые позволяли незаметно попасть в город. По бокам, прямо в скалах, росли два исполинских дуба, соединяясь своими кронами, и образуя природную арку. В самом же городе почти все дома были сделаны из белого камня. И лишь с краю, среди всех этих белоснежных домов, возвышался черный, как сама ночь, замок. Он словно парил в небесах. Такое ощущение складывалось из-за того, что замок стоял на скалистом выступе, что придавало ему действительно вид замка, парящего в воздухе, удерживаемого лишь массивными цепями, которые свисали со скалы. Раньше, некоторые рабы, привезенные из бедных регионов, где они не могли видеть столь внушительных строений, сходили с ума и бросались в воду при взгляде на этот город-великан. Поэтому, некоторые пираты специально завязывали глаза рабам, чтобы они не смогли увидеть город, и их психика не подверглась бы еще большей нагрузке.

– И это все, что ты можешь рассказать про этот город? – жемчужные глаза были устремлены на старого пирата. – Что это "столб империи", и все?

– Ну, это большой город. Резиденция хранителя запада, короля Анастериана. – было видно, что Хаку стало стыдно из-за того, что он мало что может рассказать об одной из пяти столиц империи. Сам пират был из Туры, поселения находившегося за приделами империи и входившего в лигу старых городов.

– И зная это, ты едешь с кучей рабов прямо в резиденцию хранителя запада! – хлопнув старика по спине, Серрара звонко рассмеялась.

Страница 3