Развод с миллиардером - стр. 37
— Спасибо, — кивает Аврамов, и я понимаю, что благодарит он незнакомца совсем не за то, что тот предупредил нас о времени включения автоматического полива. А за то, что содержится внутри этого накопителя.
В какие игры ты играешь, Тимур?
Я вопросительно смотрю на бывшего мужа, но тот не спешит пояснять что-либо. Кладет ладонь мне на поясницу и подталкивает к выходу. Ведет по балюстраде рукой, якобы держась за нее, но на самом деле забирает оставленный для него «подарок».
— Ты собираешься просветить меня хоть в чем-то? — шиплю я, резко отстраняясь от него.
— Я же сказал: не здесь, — с нажимом произносит он.
Я ускоряю шаг, чтобы оторваться, но Тимур догоняет меня. Берет за руку и ведет в сторону дома.
— Хочешь вернуться за стол или поднимемся в номер? — уже более спокойным тоном спрашивает он. От былой пылкости не осталось и следа.
Тимур ведет себя непринужденно, словно это не у нас напрочь снесло голову несколько минут назад. Теперь он абсолютно сдержан, с непроницаемым выражением лица. Я же натянута словно струна. Ноги все еще плохо держат, а губы горят от его ласк. От низа живота расходится теплый дразнящий огонек. Оказывается, взять себя в руки не так уж и просто.
— Спасибо, но я уже сыта по горло, — зло выплевываю я. Настроение рушится в одно мгновение.
Мы молча поднимаемся в номер, и я сразу же скрываюсь за дверью ванной комнаты. Подхожу к раковине и включаю холодную воду.
Из зеркала на меня смотрит брюнетка с сумасшедшим блеском в глазах и красными припухшими губами. Умываюсь, несколько раз похлопываю ладонями по щекам, чтобы привести себя в чувство. Потом возвращаюсь в номер, достаю из шкафа шелковую пижаму. Переодеваться при бывшем муже, естественно, не собираюсь.
— Ты на какой стороне спать будешь? — спрашивает он, не отрываясь от экрана ноутбука.
Я открываю рот, чтобы сказать, что не собираюсь спать с ним в одной кровати, поэтому ему придется занять кушетку на ночь, но вовремя вспоминаю, что нас прослушивают.
К черту все!
Зло тычу пальцем в его сторону, потом указываю на кушетку, намекая ему на перспективы, которые ожидают его в этой комнате.
На лице Тимура расцветает улыбка: он не согласен со мной. Отрицательно качает головой. В глазах загорается азарт.
— Ну, раз тебе сложно определиться, тогда я лягу справа. Хотя не уверен, что через несколько минут ты не окажешься подо мной.
Я фыркаю в ответ.
— Сегодня ты был плохим мальчиком, Тимур. А плохих мальчиков наказывают. Так что твое место — на коврике у двери. И даже не думай, что я так быстро обо всем забуду.
— О чем это ты? — наигранно изображает недоумение Тим.
Я скрещиваю руки на груди. От досады поджимаю губы, потому что не могу высказать то, что хочу. Строю из себя недовольную поведением мужа жену и изображаю ревность:
— Ты со своей секретаршей больше времени проводишь, чем со мной!
— Она не секретарша, а личный помощник, — его голос, как и всегда, звучит ровно. Как ему это удается?
— Да хоть садовник. Пока ты ее не уволишь, в мою сторону можешь даже не смотреть, — капризно произношу я.
Тим лишь улыбается и качает головой. Его забавляет эта ситуация. В отличие от меня.
14. Глава 14. Майя
Несмотря на то, что празднование юбилея Колосова назначено на вечер, отмечать начинают с самого утра. Нас зовут к конюшням, где его жена с дочерью собираются презентовать подарок перед всеми собравшимися. Ну, и по программе — которая, как оказалось, существует и расписана на два дня — у нас в десять утра катание на лошадях.