Разрушенная любовь - стр. 4
– Моя сестра и я выросли в детском доме, – сказал он, прильнув к подоконнику, и скрестив руки на груди.
– Я убежал оттуда, когда мне было пятнадцать, пообещав вернуться через несколько недель и забрать ее. Но все пошло не так. Я ошибочно полагал, что грабеж – лучший способ заработать деньги.
Дэниел ухмыльнулся в ответ на свои собственные слова.
– Когда мы с Эдрианом встретились, я скрывался от полиции. Я голодал и смертельно хотел найти хотя бы стакан воды. Твой брат нашел меня спящим на улице и забрал домой. Он не задавал никаких вопросов, и единственное, что я сказал ему: мне нужно забрать из приюта свою сестру. С того дня моя жизнь очень сильно изменилась. Эдриан был на четыре года старше меня. Он помог мне найти работу, и вместе мы отыскали семью, которая согласилась усыновить Эмили и меня. Табита и Джонас – удивительные люди. Они всегда обходились с нами как с родными детьми. Они также очень любили тебя и Эдриана.
– Кажется, мне придется вспоминать очень многое, – сказала я вздохнув.
Где-то глубоко внутри своего сердца я знала, что боль от потери брата никогда не уйдет, но была уверена, что сейчас выдержать это будет легче, чем два года назад.
Дэниел вернулся и сел на стул возле моей кровати, сказав:
– Ты все вспомнишь. Доктор Робинсон сказал, что твоя память вернется, как только твой разум будет готов справиться с последствиями инцидента.
– Я даже не знаю, какая у меня фамилия.
– Бенсон.
– Значит я Кейси Бенсон. Полагаю, я не замужем.
– Не была, когда я в последний раз проверял это.
Я видела, как грудь Дэниела поднимается и опускается; он сделал несколько глубоких вдохов, на мгновение закрыл глаза и после короткой паузы сказал:
– Ты даже представить себе не можешь, что я почувствовал в тот момент, когда узнал о взрыве. Я знал, что ты должна была быть в кафе, и, когда я добрался туда, никто не знал, где ты. Я подумал, что у меня случится сердечный приступ. Позднее, когда я приехал сюда, медсестра сказала, что ты в операционной. Конечно же, меня туда она не пустила. Четыре часа, которые пришлось прождать мне и твоей маме, пока закончится операция, показались мне вечностью.
Слова Дэниела звучали так отчаянно. Вдруг мне захотелось обнять его, чтобы ему стало хоть чуточку легче, но мое плечо ужасно болело, и я скорчилась от боли, которая переполняла меня изнутри.
– Не знаешь, как долго они собираются продержать меня здесь?
– Неделю или около того.
– Мне нужно позвонить на работу. Ты знаешь, как связаться с кем-нибудь из моих коллег?
– Я уже позаботился об этом. Твой менеджер – очень хорошая женщина. Она, кстати, здесь, ждет снаружи. Хочешь, чтобы я позвал ее?
– Да, пожалуйста.
Дэниел кивнул и направился к двери.
– Спасибо, – сказала я ему вслед.
Он остановился, оглянулся и посмотрел на меня таким взглядом, который я так и не смогла понять.
– Я последний человек, которого ты должна благодарить, – возразил он, и вышел еще до того, как я успела сказать что-нибудь ему в ответ.
Я нахмурилась. Что он хотел этим сказать? Я чувствовала, что Дэниелу было нелегко находиться здесь, и мне было интересно узнать почему.
– Мисс Бенсон, можно войти?
– Лесли, верно?
Женщина кивнула, улыбнувшись.
– Это вам, – сказала она, протягивая мне букет белых роз.
– Мои любимые, – сказала я, только позже поняв, что эта мысль возникла из ниоткуда. Было приятно осознавать, что мой мозг помнил хотя бы что-то.