Разбуженная страсть - стр. 9
Служанка молча покачала головой.
– Я не позволю ему взглянуть в мою сторону, – сказала она наконец. – Если вы не останетесь в этом доме, для меня здесь тоже не будет места. – Она отложила расческу и принялась заплетать волосы хозяйки в косу. – Я просто надеялась, что вы останетесь. И все слуги тоже надеялись. Полагаю, все было бы иначе, если бы у вас родился сын.
– Да, верно. – Марта опустила глаза, чтобы не видеть в зеркале свои вспыхнувшие щеки. – Но скорее всего шансы слишком… – Она замолчала. И снова в ней поднялась волна протеста, заглушая все доводы разума.
Вскинув подбородок, она встретила свой взгляд в зеркале. И увидела глаза юной Шеридан – глаза, которые уже слишком много видели.
Женщинам остается лишь молить о милосердии?.. Нет, это неправда. Женщины способны на большее. Отчаявшаяся женщина способна на многое.
Женщины могут лишь сносить последствия случившегося? Но у нее, Марты, появился шанс. И сейчас, в этот вечер, он был у нее перед глазами.
Краска постепенно отливала от ее щек, и на лице появилось выражение спокойной решимости. Все это могло закончиться трагедией. А гарантий успеха не было. И она даже не могла представить, как пройдет через такое, не потеряв все свои моральные принципы.
Но если так, то так тому и быть. Она может ждать, пока судьба не придет этим женщинам на помощь, а может и использовать то, что уже дано ей судьбой.
– Шеридан… – Она повернулась и взглянула в лицо служанке. – Расскажи мне еще про мистера Мирквуда. Расскажи все, что знаешь.
Глава 2
– Но кто такая эта миссис Расселл и что ей от меня нужно?
Тео Мирквуд держал в своих длинных пальцах визитную карточку – первую, появившуюся на подносе со дня его переезда за город. Он внимательно рассматривал карточку со всех сторон. Черные буквы, выгравированные на белой бумаге… Но ни рамки, ни изысканного шрифта. Ни маленьких завитков или цветочков. Ничего такого, что могло бы хоть что-то сказать об этой даме, кроме ее фамилии. Точнее – фамилии ее мужа.
– Она ваша соседка, – ответил мистер Гранвилл. – Хозяйка Сетон-парка.
Тео уселся на стул и откусил кусочек тоста с маслом, по-прежнему удерживая карточку двумя пальцами. Его управляющий, точнее, управляющий его отца, добросовестно просматривал какие-то унылые бумаги, которые принес с собой.
– Должно быть, она оставила ее чертовски рано, – сказал Тео, проводя по карточке большим пальцем. Хорошая бумага. Плотная. – Вы ее знаете?
– Немного. – Управляющий поднял взгляд от бумаг. – Она живет здесь менее года и примерно неделю назад овдовела.
Тео перестал жевать. А может, речь шла о какой-то другой вдове? Нет-нет, теперь он вспомнил, что поместье Сетон-парк находилось к западу от них – там, где стояла церковь из плитняка.
– Неделю назад, говорите? – Он проглотил тост. – Тогда какого черта она наносит визиты – да еще неженатому джентльмену?
– Миссис Расселл одна из самых порядочных женщин. Уверен, это имеет отношение к делам. Мне кажется, новый сосед должен быть польщен, что удостоился ее внимания. И не следует придавать значения небольшим нарушениям траура.
– Да, я польщен, – буркнул Тео. А что еще ему оставалось сказать? Длительность его пребывания здесь зависела от того, что доложит его отцу этот человек. Он снова перечитал карточку. – А что случилось с мистером Ричардом Расселлом?