Разбуди меня, мой ректор - стр. 26
— Селина, как вам у нас? Получается что-то?
— Не могу так сказать, — призналась я. — Но я пытаюсь.
— Это правильно, старайтесь. Подружитесь со своей магией, откройтесь ей, не противьтесь, и все у вас получится само собой, — он улыбнулся и потрепал меня по плечу. — Не буду вас больше задерживать, а то опоздаете на следующее занятие. Удачи вам!
— Спасибо, — поблагодарила я и поспешила в аудиторию, где должен был проходить курс по самозащите.
Из разговоров однокурсников я поняла, что он у них тоже впервые, то есть ввели его только на этой неделе, и многие недоумевали, зачем им это вообще. Следующей неожиданностью стало, когда на пороге аудитории появился Мэйсон. И одет он был не как обычно в элегантном костюме, а тренировочной форме: темно-серые узкие брюки, заправленные в военные ботинки, и такой же курткой с несколькими карманами на груди.
— Прошу прощения за свой вид, — он лучезарно улыбнулся, — не успел переодеться после занятий с ловцами. Так что не пугайтесь, нормативы никто из вас сдавать не будет. Во всяком случае, пока.
— Значит, вы у нас будет вести самозащиту, господин ректор? — спросила какая-то девушка, смущенно розовея щеками.
— А для чего я, по вашему, здесь нахожусь? — он усмехнулся. А после вмиг стал серьезным и собранным: — Думаю, пора переходить к нашему занятию. Для начала, видимо, нужно объяснить, зачем я вообще ввел этот курс в программу. Скажите, кто из вас что знает о дарках?
Руку сразу подняла девушка со второго ряда:
— Дарки — сущности из мира за Чертой. Они питаются жизненными силами обычных людей…
— Верно, — Мэйсон кивнул. — Но слабые маги тоже могут стать их жертвами. Более того, именно их дарки используют в качестве проводника в наш мир. Вы, первокурсники, как раз и являетесь теми самыми магами с еще не развитой силой, поэтому находитесь в зоне риска. Мы в ответственности за каждого из вас, за каждого, кто обладает хоть каплей магии и способен ее развить. Маги в нашем мире вырождаются, вы тоже должны это знать. Каждый маг на счету, и потеря даже одного печальна для магического сообщества.
— Но разве дарки не под контролем? Разве ловцы нас не охраняют? — подал голос белобрысый парнишка с задних рядов.
— Охраняют, безусловно, но быть настороже никогда не помешает, согласитесь? — ответил Мэйсон, не отводя от него глаз.
Он привалился спиной к кафедре и переплел руки на груди. Высокий, идеально сложенный, серьезный решительный взгляд, губы сжаты — я словно видела перед собой другого мужчину. Это пугало и одновременно притягивало.
— Итак, начнем с самых простого, — говорил он дальше. — Наверное, вы все знаете, что присутствие дарка можно узнать по специфическому запаху и вибрации воздуха. Если вы заподозрили, что где-то рядом может быть дарк, отойдите подальше от любой отражающей поверхности: зеркала, водоема, полированного металла и прочего. Старайтесь вообще поменьше смотреться в зеркала, это особенно касается девушек. В Академии присутствует большая концентрация магии, что одновременно отпугивает дарков и притягивает их.
— Но как же защитные амулеты? — в тонком девичьем голосе слышалось сильное волнение. — Нам говорили, что их здесь много и боятся нечего.
— Да, здесь их много. Но невозможно гарантировать стопроцентную защиту. Никогда, — ответил Мэйсон. — Итак, самое главное при встрече с дарком: исключить с ним зрительный контакт. Если получится, закрывайте глаза. Задерживайте дыхание, постарайтесь унять пульс…