Размер шрифта
-
+

Рабыня для Зверя - стр. 35

Напиток не похож ни на что, что я когда-либо пробовала раньше, и на вкус он довольно сладкий. Поднимаю бокал, чтобы сделать еще один глоток.

– Тебе не нужно извиняться за сегодняшний вечер. Я не должен был так кричать на тебя, – говорит король мягким голосом.

Потрясенная, я перевожу взгляд на короля. Он извиняется передо мной? Звери никогда не извиняются перед людьми.

Я не знаю, что ему ответить, и молча наблюдаю, как он делает большой глоток, недовольно морщась и глотая.

– Ты умеешь играть в шахматы? – спрашивает король Хеликс.

––

Прошло полтора часа.

– Да что за ерунда! – ошеломленно кричу я, когда король забирает моего коня. – Он нужен был мне, чтобы поставить тебе шах! Теперь у меня не осталось хороших фигур.

– Тогда тебе следует постараться играть лучше, – смотрит король с усмешкой.

Я скрещиваю руки на груди и дуюсь, когда он отбрасывает моего коня в сторону.

Король смеется надо мной и делает большой глоток из своего бокала. Я решаю последовать его примеру и беру свой стакан, но обнаруживаю, что он снова пуст. Король Хеликс замечает это и тут же встает, чтобы принести мне добавку.

– О, теперь ты служишь мне. Мне это очень нравится! – дразню я его.

Я выпиваю третий или четвертый бокал и уже чувствую себя не так, как раньше. Мой разум немного затуманен, и я ловлю себя на мысли, что говорю что-то неприемлемое, неподобающее рабыне. Я знаю, что пожалею об этом завтра, но мне слишком весело, чтобы думать об этом прямо сейчас.

Король протягивает мне наполненный бокал, и я широко улыбаюсь.

– Спасибо! – говорю я немного смущенно. – Боюсь, я немного пьяна и болтаю много лишнего.

Король хмыкает в ответ на мое заявление и задумчиво смотрит на меня. Он кладет руку на мой подбородок, поглаживая его, глубоко задумавшись.

– Хочешь, поделюсь с тобой секретом? – внезапно говорит он, наклоняясь ко мне, пока его лицо не оказывается всего в нескольких сантиметрах от моего. – Я тоже пьян.

––

Два часа спустя.


У меня уже начались колики от смеха, поэтому я держусь за свои бока и пытаюсь успокоиться.

– Прекрати это! – смеюсь я, вытирая слезы.

Король смеется вместе со мной, в его руке подушка, которую он готовится бросить в меня.

– Прекращу, как только ты перестанешь меня оскорблять, – отвечает он, замахиваясь подушкой.

– Не, ну серьезно, что за имя такое – Хеликс? – фыркаю я, пытаясь увернуться от брошенной в меня подушки, но не успеваю, и она попадает прямо мне в грудь, отчего я падаю назад. Бокал с вином выпадает из моей руки, и вино разливается по всему дивану.

– О, черт, мне так жаль! – извиняюсь я, поднимая бокал и ставя его на стол. – Я сейчас все уберу.

Король равнодушно машет рукой.

– Оставь. Завтра здесь уберут.

Я хмурюсь. Он серьезно?

– Да, я завтра уберу. И мне будет намного проще, если я сейчас нанесу пятновыводитель, – говорю я, встаю и, спотыкаясь, иду к уборной.

– Ну, ладно. Пока ты будешь это делать, я принесу тебе сухую одежду, чтобы ты переоделась.

––

Спустя три часа:

– Порез хорошо заживает, – замечает Хеликс, глядя на мое лицо и шею.

Я фыркаю и поднимаю руку, чтобы коснуться пластыря. Делаю это неуклюже и тыкаю в рану пальцем, но не испытываю боли. На мгновение задаюсь вопросом, было бы прикосновение болезненным, если бы мой разум не был пьян?

– Боюсь, что останется шрам, – говорю я.

Страница 35