Размер шрифта
-
+

Путешественники, удивляющиеся цветам и звездам

1

Здесь Аполлинер ссылается на известное пристрастие Людвига Баварского к электрическому освещению. Известно, что его замки также освещались электричеством, а для освещения одного из них была даже построена первая в мире тепловая электростанция.

2

Юнона – древнеримская богиня брака, рождения, материнства, супруга Юпитера.

3

Слово возникло у Рабле – ред.

4

Испахан не только имя, Испаханом называют и сорт старой садовой розы.

5

Рассказ Аполлинера впервые был опубликован 1 октября 1911 года в «Фантазио». Его первоначальное название «Робинзон на вокзале Сен-Лазар как пострадавшая „Джоконда“» объясняется тем, что «Джоконда» Леонардо да Винчи, самая известная картина Лувра, была украдена 21—22 августа 1911 года, в ее похищении подозревали Аполлинера и Пикассо, не виновных в краже. Джоконда вернулась в Лувр 4 января 1914 года. Три года ждала картина своего возвращения. Три года ждал и Робинзон этого рассказа. В 1916 году рассказ получил новое название «Робинзон на вокзале Сен-Лазар», поскольку тема «Джоконды» уже потеряла свою актуальность.

6

Брийя-Саварен Антельм (1755—1826) – знаменитый гурман и гастроном, автор книги «Физиология вкуса» (1825).

7

Автор песенки – поэт Габриэль-Шарль де Латенян (1697—1779).

8

Французский мягкий сыр из непастеризованного коровьего молока французской области Савойя, у подножья Альп.

Страница notes