Размер шрифта
-
+

Путь Фатума. Книга 2: Лабиринт роз - стр. 23

– Простите, но я не имею ничего против ваших вредных привычек. Они есть у каждого, – спокойно ответила я. До этого женщина рассказывала, как ее бросил муж за любовь к сигаретам. – Просто я сама не курю и вам не советую.

Женщина побагровела и, бросив сигарету на стол, грузно повернулась ко мне. Я продолжала спокойно пить чай и не сводила с нее глаз.

– Слушай, сколько тебе лет, чтобы так разговаривать с взрослыми? – практически басом спросила она. – Каково права ты имеешь вякать тут.

Гомон в гостиной затих. Все внимание сконцентрировалось на нашем диалоге.

– Марго, успокойся, она еще ребенок, – попытался кто-то заступиться за меня, однако это только сильнее разозлило родственницу.

– Я не собираюсь терпеть, чтобы какая-то малолетка учила меня жить.

– Не соглашусь с вами. Я не поучаю. Просто информирую, что каждая выкуренная сигарета сокращает жизнь почти на шесть секунд, – я поставила чашку с чаем на стол и выпрямилась. – Выбор за вами.

Повисла гробовая тишина. Я знала, что данный раунд кончился неудачно. Никакого плюсика мне уже не светит за спор с взрослым. За моей спиной хихикали двоюродные сестры Дайя. Мой провал их явно порадовал. Я осознавала свою ошибку, но решила остаться при своем мнении.

Женщина уже собиралась разразиться очередной тирадой возмущений, как ситуацию разрулил Дайя, как всегда вовремя пришедший на помощь.

– Бабуль, а не собраться ли нам за праздничным столом? – громко крикнул он через всю комнату. – Говорят, сегодня ты опять испекла свой фирменный пирог.

– Сейчас, дорогой, – сразу отозвалась бабушка. – Все к столу!

Семья засуетилась и стала переходить в столовую. Только я одна осталась сидеть на диване.

– Ангелин, пройдем, а то все ждут. – Дайя положил руки мне на плечо и поцеловал в макушку.

– Я обнаглела, да? – спросила я, приложив его ладонь к своей щеке. Вот рядом с ним всегда хорошо – никаких конфузов, никаких проблем.

– Да не особо, – мой любимый пожал плечами. Как ни странно, спор не особо удивил его или расстроил. – Марго давно пора на место поставить. Истеричка…

– Еще и удивляется, почему ее муж бросил, – пробормотала я и добавила грустно: – из-за нее я не получила плюсик.

– Ничего, у тебя еще есть несколько возможностей. Так что – вперед, кисуля, – бодро сказал Дайя и помог мне подняться.

Когда мы зашли в столовую, семья уже расселась по местам. Нам, как особенным гостям, оставили два места по бокам от бабушки. Обед прошел весьма спокойно. Опять затянулся разговор, и я почувствовала, что атмосфера налаживается.

– Ангелин, принеси, пожалуйста, пирог с кухни, – попросила меня бабушка, когда все практически закончили трапезу.

Я кивнула и вышла из-за стола. Торт оказался трехэтажным и чудовищно большим. Когда я подняла его, то уже не смогла увидеть дорогу. Пришлось идти, опираясь на интуицию.

– А вот и торт! – прокричали радостно дети, увидев меня с великим сооружением века.

Я собиралась поставить сладость на стол, как неожиданно кто-то подставил мне подножку. С ловкостью опытного Фатума, я устояла на ногах, избежав участи позорно распластаться по блестящему полу.

Что не скажешь о торте.

Его полет невообразимо напомнил космический корабль. Сначала оторвался нижний слой, затем второй… Верхушка ракеты должна была благополучно приземлиться на голову именинницы, если бы вовремя Дайя не подставил тарелку.

Страница 23