Птица войны - стр. 16
– И еще, вождь, в письме губернатора говорится, что он не сердит на тебя, хотя ты и отказался подписать договор у реки Ваитанги. Губернатор надеется, что ты достаточно умен и не станешь мешать его людям, которые наметят участки земли, чтобы закупить их у тебя для ее величества королевы Англии. Как видишь, вождь, в бумаге сказано то же самое, что говорил тебе только что господин землемер.
Он замолчал и с боязливым любопытством уставился в лицо Те Нгаро. Глаза верховного вождя племени нгати были полузакрыты, он думал.
Но вот Те Нгаро с торжественной медлительностью протянул руку в сторону пакеха и, обведя взглядом затихших маори, в полный голос воскликнул:
– Вы слышали, о воины? Почему же вы не радуетесь, да-да – не радуетесь и не пляшете от счастья? Ведь пакеха-губернатор больше не сердится на вас, он добрый, он безобидный. Он даже позволяет Те Нгаро подарить королеве ваши земли. Он думает, что после этого вы еще больше станете уважать своего вождя Те Нгаро, такого пугливого, маленького, робкого, дрожащего…
Презрительная усмешка растянула толстые губы вождя.
– О воины нгати! – продолжал он с сарказмом. – Поклонитесь же в ноги этому высохшему от благородства красноволосому пакеха, чье занятие – шарить жадной деревянной ногой по чужой земле. Ведь он пришел отнять у вас поля и леса, которыми владели ваши отцы, и отцы ваших отцов, и деды ваших дедов. Да-да, поклонитесь, низко-низко!
Зловещий шепоток пробежал по толпе.
Маленький пакеха, озираясь, переводил речь вождя землемеру.
Те Нгаро снова заговорил, и тотчас же ропот затих.
– О красноволосый пакеха! Ты пришел к нам как гость, и мы были готовы угостить тебя самой вкусной едой, восклицая:
Но ты распахнул рот, и оттуда вместо слов выползли на нашу землю гадкие черви. Ты раскрыл бумагу, и наши носы уловили запах тухлой рыбы. Ты не нравишься нам, красноголовый, как не нравится нам и твой спутник с глазами вороватой собаки. Уходите!
Те Нгаро опять скрестил руки и умолк.
Выслушав перевод, тощий землемер что-то раздраженно буркнул. Лицо его побагровело.
– Вождь, каков же будет твой ответ губернатору? – быстро спросил низкорослый пакеха. – Ты отказываешься продавать земли? Губернатор не простит тебе, Те Нгаро!
Те Нгаро рассмеялся:
– Уходите! Ваш губернатор все перепутал. Он хотел послать вас к угодливым псам ваикато. Да-да-да, именно к ним, трусливым, прожорливым, фу! Ваикато способны продать страну своих предков. Но вы пришли к нам, нгати, потомкам героев.
Разве можно забыть их славу, если они вечно плывут в волнах нашей памяти!
Когда вернетесь, скажите: «О губернатор, Те Нгаро смеялся над твоей ошибкой».
Закончив, вождь повернулся к пакеха спиной и пошел на торопливо расступившуюся перед ним толпу. Землемер и его подручный переглянулись и угрюмо зашагали к изгороди, где их ждали две заморенные лошадки.
Сопровождаемые язвительными выкриками женщин, плевками и улюлюканьем ребятишек пакеха выбрались из деревни и вскоре скрылись из глаз.
Глава пятая, рассказывающая, как Генри угодил из плена в плен
Тяжелая капля разбилась о щеку Генри Гривса.
«Этого еще не хватало», – сердито подумал он и поднял голову. С неба свешивалась набухшая сизая туча. Генри показал ей кулак, накрылся балахоном и, съежившись, присел на мшистый выступ. Саднило плечо, ныли ссадины на голове и руках, но куда сильнее болело правое колено. Он распрямил ногу, однако легче не стало. Когда он его ушиб? Наверное, при падении в расщелину. А может, задел о камень, когда покатился со склона. Впрочем, неважно. Если удастся выбраться из ямы, придется срезать палку, чтоб дохромать до фермы.