Просто любовь - стр. 30
ЛМ
Войдя в комнату, Эрин застала меня полусонной. Я была завалена цветными карточками с испанскими глаголами, бо́льшую часть которых успела перелопатить до того, как подруга прыгнула на край моей кровати.
– Ну что? Ты ему позвонила или написала? Сделала, как мы с Мэгги тебя учили? А что он тебе ответил?
– Я не звонила и не писала, – вздохнула я.
Эрин повалилась на кровать, театрально раскинув руки, а я принялась вытаскивать из-под ее спины карточки, пока она их все не помяла.
– Значит, струхнула!
– Может, и так, – пробормотала я, уставившись на бумажный квадратик, который держала в руке: yo habré, tú habrás, él habrá, nosotros habremos…[8]
– Хм… А знаешь, так даже лучше. Пусть он на тебя охотится. – Тут я приподняла бровь, а Эрин засмеялась. – С такими парнями, как Чез, намного проще. Черт, да ему достаточно было просто сказать: «Беги за мной!» – и он бы побежал.
Представив себе эту картину – вполне, кстати, правдоподобную, – мы обе засмеялись. Я подумала о Кеннеди: к какому типу парней принадлежит он? Поначалу он за мной охотился, но ему не пришлось очень-то напрягаться, чтобы меня поймать. Он сбил меня с ног, и я понеслась вместе с ним в потоке его надежд и планов, частью которых была сама. До недавнего времени.
– Ну что опять?! Джей, я знаю, о чем ты сейчас думаешь! Перестань, выбрось это дерьмо из головы. Пойду приготовлю какао, а ты занимайся своими… – она села и взяла в руки карточку, которую я не успела вовремя прибрать, – испанскими глаголами.
Эрин налила в чашки воды из-под крана и сунула их в микроволновку. Я уставилась в свои карточки, но перед глазами у меня все плыло. Черт бы побрал Кеннеди! Черт! Черт! Черт! Надо бы, чтобы он увидел меня с Лукасом. Пусть знает: у меня может быть другой парень – совсем на него непохожий, но ничуть не хуже. А если присмотреться, то даже лучше.
Итак, операция «Фаза плохих парней» началась. Но я не буду ни звонить, ни писать Лукасу. Если моя подруга права и он действительно охотник, то он еще недостаточно за мной побегал.
Когда Эрин подала мне чашку, я глубоко вздохнула и улыбнулась: заботливая соседка насыпала на мое блюдечко целую горку маршмеллоу[9] из нашего тайничка, куда мы обе частенько наведывались, даже если и не собирались пить какао.
– Хорошо, я не буду ему писать. Что дальше?
Эрин торжествующе улыбнулась и тихонько взвизгнула:
– Он должен заценить, какая ты хорошая девочка… – Она вытаращила глаза, осененная внезапной догадкой. – Жаклин, а может быть, он заметил тебя на лекции еще до вашего разрыва с Кеннеди? А теперь ты ведь пересела, да? Значит, о том, что вы расстались, догадаться нетрудно. Это здорово! – Тут я снова пришла в замешательство, а моя наставница расхохоталась. – Он уже на тебя охотится. Ну а тебе остается от него убегать. Только не слишком быстро.
Я слизнула какао с верхней губы.
– Эрин, да с тобой опасно иметь дело.
Она лукаво улыбнулась:
– Я знаю.
В среду я подошла к аудитории еще до того, как закончилось предыдущее занятие. Когда звонок наконец прозвенел и большинство студентов вышли, я проскользнула на свое место в твердом намерении не обращать внимания на Лукаса, когда он войдет. Чтобы у меня был повод его не заметить, я принялась просматривать карточки с глаголами, хотя к тесту по испанскому и без того была готова на все сто процентов.