Пророчество для демона - стр. 42
В ответ она кротко кивнула и, осторожно убрав руки инкуба со своего лица, поспешила к Дару.
…
– Климб Скай, – оповестил Дар, когда они с Лэр оказались внутри одного из мегаполисов, увиденных ею ранее. – Обитель вампиров защищена противосветовым куполом. Но я вскоре должен сделаться сильнее, и тогда никакой свет мне будет уже не страшен. Они припарковались неподалеку от мигавшей вывески с названием «Ордлон». Видя изумление спутницы, Дар коротко бросил: – Я владелец этого ночного клуба. Пойдем, нас уже заждались, – он взял ее за руку и, улыбнувшись, потянул за собой.
Лэр успела заметить, что позади них припарковались и остальные демоны. За рулем был Асмодей, а с ним, помимо Уфира и Абигора, вышли еще двое, которых она не знала и до того никогда не видела. «Может быть, охрана?» – подумалось ей тогда.
Она не успела увидеть ревнивого взгляда Асмодея. Глядя на осчастливленного вампира, инкуб вдруг не выдержал:
– Да что он о себе возомнил? – зло шепнул он Уфиру, шедшему слева, который в свою очередь с удивлением взглянул на Абигора.
– Асми, не кипятись раньше времени, – следуя по другую сторону, ненавязчиво бросил ему тот самый Нибрас, который недавно был ведущим комментатором в игре фаербол. С Асмодеем они давние и старинные приятели.
Бодро играл реп и болезненно для глаз мигали частые блики света. Когда Лэр и демоны оказались внутри, то заметили, что празднование у вампиров длилось уже долгое время, потому что все вокруг выглядели изрядно выпившими и расслабленными. Как только они вошли, собравшиеся гости наперебой закричали: «С днем рождения, Дар!»
– Вот это да-а-а… – Нибрас присвистнул при виде проходившей мимо миловидной вампирочки. Та обернулась и, кокетливо поджав нижнюю губку, исчезла в глубине зала.
Другого неизвестного Лэр демона звали Агалиарепт. Он тоже был старинным приятелем Асмодея. Вместе с Нибрасом он задержался внизу.
Дар разместил оставшуюся троицу в одной из вип-комнат на втором этаже. Лэр с ревностью отметила, что вампир подослал им девушек, одна из которых тут же обвила за плечи Абигора. Ее Абигора! Демоница искала его взгляд, но провидец либо намеренно старался не смотреть на Лэр, либо и правда увлекся хорошенькой вампирессой. Обиженно поджав губы, демоница отвернулась и, следуя за Даром, потянувшим ее за руку, пообещала себе больше не смотреть в его сторону.
Окна отведенной вампиром зоны выходили на площадку снизу. Можно было без особых усилий наблюдать за всем происходившим, что Асмодей и делал. Он злился на Дара за то, что тот ни на шаг не отходит от Илэриас. Его Илэриас! И, вообще, вел себя так, будто для него не существовало других приглашенных. Именинник принимал поздравления, но почти сразу же прерывал малейшие попытки каждого гостя завести с ним длительный разговор. Он больше стремился представить «ту самую Темную Герцогиню, свою почетную гостью», ладони которой за все время ни разу не выпустил из своих рук.
Инкуб так увлекся разглядыванием сладкой парочки, что не сразу заметил напротив себя Нибраса и Агалиарепта в окружении еще нескольких полуночных красавиц. Среди них была Ингвингунда, с которой Асмодей однажды провел ночь. Узнав его, вампиресса расплылась в улыбке и, наклонившись через весь стол, в приветствии обвила его за плечи. Когда она чуть отстранилась, перед его глазами предстали большие груди. Не замечая этого, он провел языком по губам. «А почему бы не повторить ту волшебную ночь?» Ингвингунда приходилась старшей сестрой Дару, и было неудивительным, что когда-то он соблазнился ее красотой и округлыми формами, ничуть не уступавшими изгибам Илэриас. Он была платиновой блондинкой с манящими красными губами и большими опаловыми глазами.