Пророчество для демона - стр. 41
Услышав это, Дар ухмыльнулся. Сейчас ему очень хотелось остановить машину и пропустить впереди себя колею демонов, которые сопровождали их. Он жаждал поцеловать Лэр, но держался изо всех сил. Когда он довез демоницу, то сам вышел из машины и лично открыл перед ней дверцу.
– Теперь мне нужно отлучиться, чтобы подготовиться к своему совершеннолетию. Но я скоро снова приеду за тобой. Ты наверняка даже успеешь понежиться в ванной.
Лэр улыбнулась, а когда повернулась, чтобы уйти, Дар задержал ее за руку:
– Я буду ждать тебя в саду у Асмодея, как в прошлый раз.
…
Темнота совсем сгустилась, и на место сумерек заступила ночь. Асмодей все сидел в библиотеке, погрузившись в очередное, только ему интересное, чтиво. Одновременно с этим он делал записи на пергаментных листах, коих накопилось уже так много, что на рабочем столе не хватало места, и некоторые были разбросаны на полу. Ярко замигал большой рубин в золотом браслете на левом запястье, ябедничая об очередном перемещении демоницы. В этот раз он решил развернуть голограмму и удостовериться, что его темная герцогиня уже появилась в райском саду.
Через пару минут Асмодей спустился туда сам, издали наблюдая за ней. Лэр сидела на скамье и играла с двумя маленькими феечками размером с палец. Они поочередно что-то пищали ей на ушко, а демоница заливалась смехом. Инкуб засмотрелся на нее и даже не сразу понял, что уже какое-то время она тоже смотрит в ответ. Тогда ему пришлось выйти из своего укрытия.
– Привет, – Лэр первой нарушила молчание, но тут же отвернулась, испытав неловкость под его чересчур напряженным взглядом.
Асмодей молча сел рядом и уставился перед собой.
– Ты хорошо выглядишь, – сказал он и сразу пожалел об этом, в мыслях обругав себя: «Вот, кретин!»
– Это же ты послал мне платье. Оно очень красивое.
Лэр впервые увидела, как Асмодей закурил. И когда он повернулся к ней, чтобы поближе рассмотреть наряд, он тут же забылся в омуте ее синих озер.
– Ты чего? – опешила Лэр и невольно вжалась в скамью. От его проницательного взгляда ей сделалось жутко.
Тогда Асмодей отвернулся и, смачно затянувшись, а потом выдохнув, произнес:
– Можешь мне объяснить, что ты тогда натворила в моей комнате?
В памяти демоницы всплыли картины первой ночи в Вертероне, когда инкуб призвал ее к себе, и что было дальше. Вспомнив детали, она почувствовала прилив жара к щекам и отвернулась, сгорая от стыда.
– Прости, – только и смогла вымолвить она, решив не вступать в словесную перепалку.
– Запомни, я не выношу, когда трогают мои вещи, – сурово сказал он, грозно надвинувшись, – Лэр сжалась сильнее. Асмодей отвернулся и принялся тушить сигарету о скамью, после чего окурок исчез сам по себе. За ветвями деревьев впереди послышался гул мотора. – Дар приехал за тобой.
Лэр обрадовалась и поспешила оставить инкуба одного. Она уже успела сделать пару шагов, когда тот подскочил и ухватил ее за руку:
– Постой, – прорычал он будто в нетерпении. – Ты несносная девчонка! – Асмодей дернул ее и с силой привлек к себе. Он увидел, что демоница вот-вот заплачет, но ему совсем не хотелось пугать ее и уж тем более обижать. Просто сейчас он был не в силах себя контролировать, он злился, что приходится отдавать Лэр Дару, и потому ничего не мог поделать с противоречивыми чувствами, обуревавшими его сейчас. Он позвал уже чуть мягче: – Илэриас… – опустил руку на ее спину и прижал к себе. Ощущая его дыхание на шее и ладони на лице, демоница перестала дышать. А когда подняла глаза, увидела, что он смотрит с некоторым сожалением. – Ты всегда можешь вернуться ко мне. В любое время.