Промах Мегрэ - стр. 13
– Но я не давал вам права вмешиваться в мою личную жизнь.
Мегрэ попрощался с женщиной, которая смотрела на них, не понимая, о чем идет речь.
– Я прошу у вас прощения, мадам. Надеюсь, что не слишком вам помешал.
Хозяин проводил его к выходу.
– О чем вы с ней говорили?
– Я спросил у нее, были ли у вас враги.
– Ну и что она вам ответила?
– Что, вероятно, они у вас были, но она их не знала.
– Это что-нибудь вам дает?
– Нет.
– Ну и что дальше?
– Ничего.
Мегрэ вдруг подумал, а не спросить ли Фюмаля, почему он посылал сам себе анонимные письма, но потом решил, что еще не время.
– Может быть, вы желаете еще кого-нибудь допросить?
– Один из моих инспекторов как раз этим занимается. Вы ведь мне сказали, что он находился на первом этаже. На самом деле было бы лучше, если вы действительно рассчитываете на нашу защиту, чтобы один из моих людей сопровождал вас во время передвижений по городу. Мы можем поставить охрану в этом доме, но когда вы находитесь на улице Рамбюто или в другом месте…
Они стояли на лестнице. Фюмаль, казалось, думал, глядя на Мегрэ, а не подстроили ли ему здесь ловушку.
– Ну и когда это начнется?
– Когда вы захотите.
– Завтра утром.
– Договорились. Я пришлю вам кого-нибудь завтра утром. Когда вы обычно уходите из дому?
– По-разному. Завтра я должен быть на Ла-Виллетт к восьми утра.
– Инспектор будет здесь в половине восьмого.
Они услышали, как открылись и закрылись ворота. Спустившись на второй этаж, увидели маленького лысого человека, одетого в черное, который шел им навстречу, держа шляпу в руках. Он производил впечатление близкого семье человека. Он посмотрел на Мегрэ, потом на Фюмаля слегка вопросительно:
– Это комиссар Мегрэ, Жозеф. Мне нужно было уладить с ним одно дельце. – И, обращаясь к комиссару: – Это Жозеф Гольдман, мой поверенный в делах, можно сказать, моя правая рука. Все зовут его просто месье Жозеф.
Месье Жозеф, держа под мышкой черную кожаную папку, улыбнулся как-то странно, показав ряд испорченных зубов.
– Я вас не провожаю, комиссар. Виктор откроет вам дверь.
Виктором был тот самый, в полосатом жилете, ожидавший его внизу.
– Так мы договорились – завтра утром.
– Договорились, – повторил Мегрэ.
Он не помнил, когда у него было такое ощущение бессилия, а точнее, какой-то нереальности происходящего. Даже само здание казалось ненастоящим! А еще ему показалось, что, закрывая за ним дверь, лакей хитро улыбнулся.
Вернувшись на набережную Орфевр, комиссар задумался о том, кого же ему назавтра послать охранять Фюмаля, и остановил свой выбор на Лапуэнте, которого и проинструктировал:
– Приедешь туда в половине восьмого. Куда бы он ни поехал, находись рядом с ним. Он будет на машине. Вполне вероятно, что попытается вывести тебя из равновесия.
– А зачем?
– Не важно. Постарайся не поддаваться.
Он должен был заниматься пожилой англичанкой, следы которой обнаружились теперь в Мобеже. На сто процентов это опять была не она. Уже потеряли счет ложным следам, пожилым англичанкам, которых видели везде, во всех городах Франции.
Позвонил инспектор Ваше за инструкциями:
– Что мне делать? Торчать в доме или на улице?
– Как хочешь.
– Несмотря на дождь, я лучше побуду на улице.
Это был еще один человек, которому не понравилась атмосфера дома на бульваре Курсель.
– Я пришлю кого-нибудь сменить тебя около двенадцати ночи.