Проклятие Каменного острова - стр. 61
Ловерн Корвел внезапно весь обратился в слух и повернулся к запертой двери, из-за которой раздавались женский смех, тихие восклицания и звон посуды.
– Я слышу голос Лоры. Неужели она здесь со своим ученым мужем? Да благословят тебя Боги, сестра, ты сделала поистине доброе дело! Он так горевал, когда Лора погибла, даже приезжал к нам в замок Розы, все поверить не мог, что ее больше нет. Мне было искренне жаль парня. Но как ты узнала об их отношениях?
– Совершенно случайно, и это Лора посоветовала мне обратиться к тебе за помощью.
– Что от меня требуется?
– Убедить королеву не затягивать с решением моего вопроса, чтобы я смогла вернуться домой как можно скорее. Завтра утром, если быть точной.
Ловерн, никогда не терявший уверенности и ко всему относившийся с изрядной долей юмора, неожиданно смутился.
– Ты хочешь устроить мое воскрешение для королевы?
Мона осторожно положила руку на его напрягшееся плечо.
– Была такая мысль. Как думаешь, это возможно?
– Я не знаю, как Бонрионах воспримет появление покойника…
– Лав, ты волшебник, а королева никогда не видела тебя мертвым. Если ее чувство еще не угасло, то ты сможешь приходить к ней каждое новолуние на одну ночь и один день.
– Приходить к Бонрионах?! Ты ведь не шутишь, сестра?
Ловерна вдруг начала бить крупная дрожь. Перед ним забрезжил призрачный шанс на какое-то подобие жизни. Пусть изредка, пусть недолго, но пребывать в мире живых. Снова дышать, двигаться, любить…
– Королева должна пожелать этого, Лав, и ты единственный отвечаешь ее желаниям.
Ловерн криво улыбнулся и даже попытался подмигнуть, но Мона видела, что ему сейчас не до смеха.
– Твоя вера в мои способности очень вдохновляет, сестра. Что ж, пойду, узнаю кое-что о себе.
– Удачи, кузен. Надеюсь, ты еще не забыл дорогу в королевскую опочивальню?
На этот раз улыбка Ловерна была настоящей. Когда он стремительно взлетел вверх по лесенке, Кэйд, наконец, пошевелился и вытер вспотевший лоб.
– Скажите, госпожа, а у вас есть ЖИВЫЕ родственники?
– Увы, их прискорбно мало… – Мона с тоской посмотрела вверх на нескончаемые витки крутой лестницы и занесла ногу над первой ступенькой.
Проснувшись на рассвете в мягкой постели, Мона поняла, что за ночь так и не отдохнула. Она допивала уже вторую чашку восхитительного эльфийского чая, когда в дверь ее спальни заглянул Кэйд.
– К вам архивариус, Светлая госпожа.
Сегодня Фиарэйн сиял, как новая монета. Он опустился на колено, и удивил Мону тем, что с чувством искренней благодарности поцеловал ей руку.
– Рада видеть вас в добром расположении духа, мастер Фиарэйн. Вы ведь вчера нарочно столкнулись со мной в переходе?
Эльф широко улыбнулся, и волшебница поняла, почему ее сестра много лет назад влюбилась в него без оглядки.
– Весть о вашем неожиданном прибытии взбудоражила весь дворец. Я просто не мог упустить случая, поэтому рискнул представиться сам. После долгих лет отчаяния и скорби мне хотелось просто поговорить с кем-нибудь из родных Лоры, не более того. Но вы совершили настоящее чудо! Я буду вечно молить Богов о вашем благополучии, – архивариус вынул из кармана небольшую записную книжку в синем кожаном переплете и показал ее Моне. – Эту магическую вещицу когда-то подарила мне Лора. Такие артефакты всегда парные: то, что пишешь в одной, тут же появляется в другой. Моя любимая велела вам передать, что записные книжки различаются по цветам, что в Хранилище замка Розы их много и что вторую такую вы найдете в ее бывшей спальне. Так мы с вами сможем держать связь. Еще раз благодарю вас за доброту и бесценный дар! – Фиарэйн отвесил изящный поклон, ослепил Мону еще одной белозубой улыбкой и поспешил к своей возлюбленной.