Размер шрифта
-
+

Проклятие Каменного острова - стр. 51

Не дойдя до двери, Таэль нетерпеливо обернулся, и его наставник до боли сцепил пальцы за спиной.

– Нет, брэнин, госпожа ушла. Просто сделала шаг и пропала, вот здесь, где вы стоите.

На мгновение Таэлю показалось, что пол ушел у него из-под ног. Все краски покинули его лицо, даже губы побелели.

– Ушла… – тихо и как-то невыразительно произнес он. – Почему же ты меня не позвал?

– Я хотел послать за вами, но брэни мне не позволила.

Эльф закрыл глаза, ощущая жгучую боль в груди.

– Все верно, она решила оставить меня.

– Вовсе нет! Госпожа сказала, что вернется дня через три, как только выполнит некую миссию.

Аметистовые глаза распахнулись и впились взглядом в лицо наставника.

– Какую миссию?

– Она сказала, что хочет восстановить справедливость.

Казалось бы, это невозможно, но эльф побледнел еще больше.

– Боги, ты ей все рассказал!

– Она хотела знать, кто мы такие и как здесь оказались. Вам следовало самому это сделать, чтобы избежать непонимания.

Таэль резко отвернулся и уперся руками в низкий подоконник.

– Да, следовало, но я был уверен, что погибну, поэтому оставил Томасу все необходимые распоряжения. Не знаю, о какой справедливости идет речь, но она там одна среди эльфов!

– Она не одна, брэнин, с ней двое сэйдиур. Все, что от нас требуется, это дождаться возвращения госпожи. Скоро будет готов обед, и я накрою вам, как всегда, в беседке.

– Я не буду есть.

С трудом переставляя ноги, Таэль вышел из дома, и дверь с тихим стуком закрылась за ним. Лаэр добросовестно попытался было заняться повседневными делами, но острое беспокойство заставило его все отложить и отправиться на поиски господина. Он нашел его в лесу сидящим прямо на земле под стволом гигантского дерева. Наставник знал, что слухи о ссоре между хозяином и хозяйкой уже расползлись по маленькой общине, и весь поселок притих в ожидании развития событий.

– Брэнин, я принес вам поесть.

– Благодарю, мэйдин (учитель). Не стоило беспокоиться, я не голоден, – с безотчетной учтивостью ответил его ученик, глядя перед собой пустым невидящим взглядом. Лаэр присел рядом, облокотился о шершавый ствол и приготовился ждать, сколько понадобится. – Я стану отцом, мэйдин. По какой-то причине истина была скрыта от меня, но магия моей жены тут ни при чем. Теперь я знаю, у нас родится сын, наполовину эльф, наполовину волшебник. От этого мне немного тревожно. А вдруг Мона не вернется? Я буду ждать три дня, а после отправлюсь в замок Розы и стану на коленях молить ее о прощении.

– Госпожа вернется, брэнин, она обещала.

– Да, верно, она всегда выполняет свои обещания…

Глава 4

Неожиданное появление волшебницы в самом сердце эльфийского городка не могло не привлечь всеобщего внимания. С окрестных улиц начали стягиваться эльфы, на их красивых лицах был написан живой интерес к человеку, которого многие из них видели впервые. Мона, в свою очередь, тоже во все глаза рассматривала настоящий эльфийский город. Больше всего он напоминал большой парк с искусно вписанными в него постройками.

Эльфийская архитектура показалась волшебнице довольно причудливой, но чем дольше она любовалась домами, выстроенными прямо вокруг деревьев, тем больше они ей нравились. Многочисленные фонтаны с золотыми рыбками, обилие цветов на улицах и красочные наряды горожан привели Мону в восхищение. Непривычным для нее было лишь полное отсутствие среди горожан детей и стариков.

Страница 51