Размер шрифта
-
+

Проклятие Каменного острова - стр. 50

– А вы сами видели этих черных людей, Лаэр?

– Видел, брэни, но не мог ни двигаться, ни говорить, пока они были в доме. Все тогда словно оцепенели. После их ухода малыш спал так долго, что я даже начал опасаться за его жизнь.

Волшебница, наконец, опустилась на стул и глубоко задумалась.

Глава 3

Сидя у небольшого окошка, Мона рассеянно наблюдала за тем, как жители поселка занимаются повседневными делами. Она так и не смогла понять, почему муж скрывал от нее существование маленькой общины. Ведь эти эльфы вовсе не бремя, наоборот – они просто спасение! В ее голове сам собой сложился нехитрый план, но привести его в исполнение следовало как можно быстрее.

Волшебница взяла с подноса изящную чашку без ручки, которая исходила ароматным паром. Эльфийский чай, заваренный для нее Лаэром, оказался таким восхитительным, что Мона выпила его залпом. Она с сожалением заглянула внутрь опустевшей чашки и решительно поднялась.

– Спасибо, было очень вкусно

– Хотите еще, брэни?

– Нет, в другой раз, – Мона нетерпеливо побарабанила пальчиками по столу. – Послушайте, Лаэр, вы не могли бы одолжить мне на время ваших сэйдиур?

– Прежде всего, они служат вам, брэни.

Эльф вышел за дверь и через некоторое время вернулся с двумя воинами, от присутствия которых и без того маленькая комната стала казаться просто крошечной.

– Знает ли кто-нибудь из вас, где живет особа, которая называет себя Предсказательницей? – сэйдиур переглянулись и один из них утвердительно кивнул. – Лаэр, вы сможете какое-то время охранять поселок своими силами?

– Конечно, брэни.

– Очень хорошо, – Мона повернулась к сэйдиур. – Седлайте коней и приведите Бео, мы отправляемся в дорогу немедленно. С собой не берите ничего, кроме оружия.

Когда воины вышли, Лаэр тоже повернулся к двери.

– Я немедленно пошлю за господином.

– Нет, не нужно. Передайте моему мужу, что я отправилась восстанавливать справедливость и надеюсь вернуться дня через два-три, – волшебница мысленно пробежалась по перечню предстоящих дел и кивнула сама себе. – Да, думаю, этого времени будет достаточно. Вы прекрасно справляетесь со своими обязанностями, Лаэр, поэтому я очень рассчитываю на вашу помощь в будущем.

Мона похлопала растерянного наставника по руке, открыла портал и исчезла.


Таэль стремительно вошел в комнату и сразу направился к сундуку под окном, чтобы убрать в него седельные сумки. Он торопился, как мог, но Мона, наверное, уже успела пообедать без него.

– Госпожа отдыхает, Лаэр?

– В ее положении действительно нужно больше отдыхать.

Эльф с грохотом уронил поклажу на пол и медленно обернулся. Его наставник воздел руки в выразительном жесте, который означал непонимание и сожаление.

– Я не знаю, почему истина была укрыта от вас, брэнин, но Боги свидетели, такого на моей памяти еще не случалось.

– Что означают твои слова?

– Брэнин, ваша жена носит эльфийское дитя, и срок уже немалый.

Таэль похолодел. Он уже полдня мучительно искал нужные слова, которые волшебным образом развеяли бы все сомнения, разрушили стену непонимания, которая внезапно выросла между ним и Моной. А оказалось, что все намного, намного хуже…

– Я должен немедленно поговорить с госпожой, проследи, чтобы нам не мешали.

– Брэнин, вашей жены здесь нет.

– А где же она? Все еще в гончарной мастерской?

Страница 50