Проклятие Каменного острова - стр. 48
– Брэни, не желаете ли осмотреть господский дом?
Все еще чувствуя предательский комок в горле, Мона только молча кивнула. Они направились к центру поселка, незаметно присматриваясь друг к другу. Мона вряд ли смогла бы с точностью назвать возраст своего спутника. Внешне эльф выглядел стройным, привлекательным молодым человеком, но по спокойной уверенности и достоинству его манер можно было предположить, что перед ней взрослый, умудренный жизненным опытом мужчина трехсот лет от роду.
– Брэни, мы все наслышаны о том, как храбро вы сражались с колдунами, но это был огромный риск в вашем положении.
Мона резко повернулась и посмотрела на Лаэра.
– Как вы догадались?
В лучистых серых глазах эльфа отразилось нечто похожее на потрясение.
– Что значит, как догадался? Вы носите эльфийское дитя – это чувствует каждый из нас, – он внезапно нахмурился. – Уж не хотите ли вы сказать, что брэнин ничего не знает о ребенке?
– Я молчала, чтобы не встревожить мужа, потому что нам приходилось бывать в ужасных местах.
Лицо Лаэра вновь обрело безмятежное выражение, но Мону это нисколько не обмануло. На самом деле эльф был потрясен. Он распахнул перед волшебницей красивую резную дверь и почтительно поклонился.
– Вот ваш дом, брэни, входите, прошу вас.
Так называемый господский дом стоял на самом берегу ручья. Он был чуть больше остальных строений и разделен на две половины, одну из которых занимал сам Лаэр. Домик понравился Моне с первого взгляда. Кое-что из обстановки было явно куплено у людей, но часть мебели, ковры и посуду эльфы изготовили своими руками, и это выглядело просто волшебно.
– Простите, брэни, у нас скромно.
– У вас уютно, – чуть резче, чем хотела, возразила Мона.
Волшебница заглянула в комнаты мужа и поняла, что он проводил здесь совсем мало времени, да и бывал, наверное, не часто.
– Не хотите ли чего-нибудь выпить или съесть?
– Нет, спасибо, я не голодна, – Мона положила руки на плавно скругленную спинку стула и в упор посмотрела на управляющего. – Прошу вас, Лаэр, давайте оставим ненужные церемонии. Просто объясните мне, кто вы такие и как здесь оказались?
Эльф, который наполнял водой серебряный чайник, на мгновение замер, а потом осторожно поставил его обратно на полку.
– Значит, брэнин вам не сказал. Вы ничего о нас не знали, не так ли?
– До сегодняшнего дня даже не подозревала. Собираясь в дорогу, муж оставил мне письмо, в котором упомянул лишь о долге, который ему надлежит исполнить.
Чтобы скрыть невольное разочарование, Лаэр снова взялся за чайник и повернулся к очагу. Некоторое время в комнате царила тишина. Мона молча ждала, и после продолжительной паузы эльф смиренно вздохнул.
– Я домашний наставник молодого господина. С тех пор, как его забрали от кормилицы, я присматривал за ним и обучал всему, что должен знать и уметь эльф из Высокого дома. За исключением магии, конечно. Мы все – владение брэнина.
Мона прищурилась.
– И что это означает?
– Имущество, которым наделяют каждого отпрыска Высокого дома по праву рождения. Наша жизнь посвящена служению. Мы должны были заботиться о нашем господине, но по странной прихоти Фортуны все перевернулось с ног на голову, и теперь брэнин заботится о нас. Ему даже пришлось нанять двух свободнорожденных. Услуги сэйдиур обходятся недешево, но здесь, вблизи границы, без охраны никак нельзя. К тому же они обучают наших мужчин воинскому искусству, ведь дикие звери и непрошеные гости в лесу не редкость. Раньше у нас часто пропадал скот, поля и огороды разоряли, но постепенно мы научились защищать свое хозяйство.