Размер шрифта
-
+

Приключения инспектора Адамса. Ценные бумаги. Родовое гнездо. Торговый дом. Будни миллиардера. Достичь любыми средствами - стр. 37

– Хорошо, Марта сейчас всех по очереди пригласит.

– Марта, минутку не уходите. Что Вы можете мне сказать?

– Спрашивайте, я отвечу. – Инспектор задал несколько вопросов, а потом попросил горничную всех пригласить. Беседовал он с каждым из обслуги здесь же в гостиной. Спустя время опросил всех – дворецкого, водителя, садовника, прачек, шеф-повара, кухарок, горничных. Никто из них не сообщил ему ничего, что могло пролить свет на исчезновение графини, кроме одной горничной. Она убирала в гостиной и видела как графиня сидела в кресле, потом подошла к фамильным портретам и стала их разглядывать. Потом произнесла – «этого не может быть» – сказала Марте, что будет в кабинете мужа и вышла. Больше ничего сообщить эта горничная не могла.

Всем инспектор задавал один и тот же вопрос – видел ли кто-нибудь графиню в кабинете мужа? Но никто её там не видел. Этот факт вызвал подозрение у инспектора.

– Можете все идти и пригласите графа.

– Вам удалось что-нибудь узнать? – Волнуясь, спросил Раймонд.

– Представьте, что – да.

– Правда? – В голосе графа чувствовалась надежда. – И что же?

– А то, что Вы мне соврали.

– Что?! Я Вам соврал? Но для чего мне Вам врать?

– Почему я должен Вам верить, что Вы прошли в кабинет и не нашли там своей жены.

– Потому, что так и было.

– Никто не видел графини в Вашем кабинете, только с Ваших слов я знаю, что она была там. Вы пришли с работы и вместо того, чтобы пройти к жене кабинет, идёте в спальню. А почему?

– Почему? – Еле сдерживая себя, произнёс Раймонд.

– Да потому, что Вы знали, что Ваша жена не в кабинете, а в спальне, где Вы её и убили.

– Что?! Вы в своём уме? Я обожаю свою жену, а Вы тут разные глупости несёте.

– Я ничего не несу. Вы задержаны по подозрению в убийстве своей жены. Наденьте на него наручники. – Приказал инспектор помощнику.

– Я должен позвонить своему адвокату.

– Пожалуйста, звоните, у Вас есть это право. Я подожду. – Раймонд набрал номер телефона своего адвоката, но телефон его молчал.

– Я позвоню другу.

– Звоните, звоните. – Раймонд позвонил Виктору.

– Виктор, меня арестовали…

– Вы не арестованы, а задержаны. – Прервал Раймонда инспектор.

– Называйте как хотите, мне всё равно. – Прикрыв трубку, Раймонд ответил инспектору и продолжил разговор. – Виктор, меня забирают, я не могу связаться с адвокатом, позвони ему пожалуйста. Очень тебя прошу.

– Ну, всё, хватит, я и так долго жду. Поехали. – Полицейские забрали Раймонда на глазах у всей прислуги.

***

Виктор от такой новости не сразу пришёл в себя. – «Господи, какой кошмар, что за идиоты были у него, а я ведь даже фамилии детектива не спросил». – Виктор сразу стал звонить адвокату, но телефон его был отключён. —«Что же делать?» – Виктор быстро собрался домой. Когда Нора услышала эту новость, она вне себя стала от негодования.

– Что это они там в полиции себе позволяют? Совсем с ума посходили? – Нора стала ходить из угла в угол своей гостиной. Вдруг резко остановилась. – Слушай, у моей знакомой сосед работает в полиции, и вот она говорила, что он всем соседям прожужжал уши своим инспектором, у которого он работает помощником. Всё никак не может нахвалится на него, он честный, порядочный и очень умный. Может, стоит обратиться к нему?

– Звони своей знакомой.

– Звоню. – Через некоторое время они уже знали как зовут этого инспектора и Виктор с утра наметил с ним встретиться и попросить взяться за дело Раймонда.

Страница 37