Поздние розы - стр. 24
Отец прошел к столу и опустился в свое кресло, еще какое-то время смотрел на Сергея в упор, потом спросил:
– Неужели так необходимо было устраивать показательные выступления?
– Не понимаю, о чем ты, – спокойно ответил сын, глядя отцу в глаза.
– Я о том, что Гребешковский в хороших отношениях с отцом Марины. И тебе это прекрасно известно. Если он случайно упомянет о твоих подвигах тут, в спальне, поверь, твоему тестю не понравится. А у меня с ним бизнес. И у тебя, между прочим, тоже.
– Плевать я хотел, – мрачно процедил Сергей.
– Что значит, плевать?! – рявкнул Лешков старший. – Когда, наконец, перестанешь быть сопляком, черт бы тебя побрал!?
На миг в глазах сына сверкнула самая настоящая ненависть. Он ничего не ответил, только губы кривились злой усмешкой, понимая, что отец только начал. Тот действительно продолжал:
– Будь любезен, соберись, чтобы вечером ты не вел себя так по-дурацки. За обедом на Марине лица не было.
– Плевать, – мрачно повторил Сергей.
– Не плевать! – взорвался отец. – Она твоя жена. Не важно, любишь ты ее или не любишь, жена всегда стоит выше всех твоих…
– Да! Скажи это! И будь любезен объяснить, что в нашем доме делает эта… – он язвительно скривился, выплюнув с презрением, – переводчица?!
– Переводит, – совершенно спокойно ответил Вячеслав Сергеевич.
– А мне почему-то показалось, она здесь, чтобы итальянцу было с кем спать!
– Она здесь переводчица, а с кем будет спать итальянец, тебя не касается, – холодно ответил отец. – У тебя есть жена. Не забывай…
Сергей не дал отцу закончить, глухая ярость звучала в его словах:
– Я. Не хотел. На ней жениться. Это ты настоял! Вот сам и думай о бизнесе!
Неожиданно отец расхохотался и покачал головой.
– Какое ты еще дитя… Ладно, иди. И не делай глупостей. Скажи нашим гостям, что я выйду через несколько минут.
Он махнул рукой и занялся бумагами на столе.
Сергей молча встал и вышел. Каждый раз после разговора с отцом он чувствовал себя опустошенным. И идиотом. Потому что тот всегда умудрялся дать ему почувствовать, что он слабак, что не дорос до чего-то серьезного.
А он и не хотел до этого дорастать. Не хотел, чтобы жизнь превращалась в сплошное рабство бизнесу. Но и выхода не видел, потому что он в это рабство уже влип по уши. Все имеет свою оборотную сторону, богатство и власть в том числе.
Где те блаженные времена, когда он был студентом, мог встречаться, с кем хотел и проводить время, как ему вздумается? Не от этой ли тоски по утерянной свободе он взбесился, когда неожиданно увидел в собственном доме Елену Маслову, девушку из его прошлой жизни?
И от этого, конечно, тоже. Но было под этим всем нечто большее, чего он даже себе не мог объяснить.
Не получит ее итальянец.
***
Когда Сергей Лешков вышел из библиотеки, Вячеслав Сергеевич еще несколько секунд механически перебирал пальцами бумаги, невидящим взглядом глядя куда-то в стену. На губах возникла легкая грустная улыбка, он тряхнул головой, сложил бумаги и спрятал в ящик стола. После отошел к окну, положив руки в карманы брюк, и устремился взором в сторону усадьбы.
Почему он не может получить от жизни то, чего ему хотелось, но так и не досталось в молодости? Неужели на старости лет он не заслужил немного счастья? Господин Лешков считал, что заслужил. Он много и упорно работал, хитрил, обманывал, устранял конкурентов… в общем, делал все, чтобы его бизнес был успешным.