Размер шрифта
-
+

Посланник бури - стр. 28

– Это моя вина, – сказала она. – Я подумала, что справлюсь. Что смогу все исправить.

– Исправить? Что исправить?

Огни быстро приближались. Кто бы это ни был, он уже наверняка нас заметил.

Что ж, я найду свою собаку и все ответы. И если не у Брукс, то, возможно, в своей книге про мифы майя. Помнится, я читал там про преисподнюю, и, кажется, одна история была как раз про то, что кто-то туда пошел. Или вернулся оттуда – не помню точно.

Когда я повернулся к Брукс спросить, знает ли она этот миф, ее уже не было. Наверное, улетела.

Неподалеку послышался какой-то скребущий звук. Я поднял голову и увидел на большом валуне черную сову. Точно такая же пролетела у меня над головой в ту ночь. Вряд ли это могла быть Брукс, правда? Желтые глаза совы, словно две большие круглые фары, не мигая, смотрели на меня. Нет, Брукс умеет превращаться только в ястреба. И она вряд ли выбрала бы сову, даже если бы могла. Мама говорила, эти птицы – предвестники смерти и велела держаться от них подальше.

Огни подъехавшего автомобиля выхватили из темноты валун с сидящей на нем совой. Птица расправила крылья. Я оцепенел под ее пронизывающим взглядом и вдруг услышал скрипучий женский голос.

– Пророчество сбывается, – произнес он.

Говорящая сова? Ну, после всех новостей сегодняшнего дня – почему бы и нет? Я подобрал камень и швырнул в птицу, промахнувшись на добрые полметра.

– Отстаньте от меня со своими тупыми пророчествами! – крикнул я. – Я всего лишь хочу вернуть свою собаку!

Сова что-то зловеще прокричала в ответ – не ухнула, как все совы, а, скорее, взвизгнула – и взмыла в небо.

Остановившаяся неподалеку машина оказалась маленьким красным грузовичком тетушки Кэб, а сама она выбралась из него наружу. Насколько я помнил, у нее на подъездной дорожке всегда была свалена куча какого-то хлама, так что выехать из гаража было просто невозможно. Спустя секунду другая мысль вцепилась мне в мозг: слепые не водят машины. Как она здесь оказалась? И как узнала, где меня искать?

– Зейн, ты должен пойти со мной, – сказала она.

К горлу внезапно подкатила тошнота, колени подогнулись, и я отключился.

Очнулся я в доме тетушки Кэб. Вокруг стояла тишина, лишь под потолком тихо жужжал вентилятор.

– Пришел в себя? – спросила она и двинулась ко мне, перешагивая через кипы газет и стопки книг, разбросанные по всей запущенной гостиной.

Никогда не понимал, зачем слепой столько книг. Я уселся на старом диванчике, обитом желтым бархатом. Здесь я обычно устраивался, когда отвечал на звонки ее клиентов. В доме мисс Кэб пахло карандашными стружками и пустыней после дождя. Может, от того, что стены ее жилища были выложены из маленьких глиняных кирпичей с торчащими из них пучками соломы.

Она уселась в красное кожаное кресло с отделкой из круглых золотистых гвоздиков на английский манер.

– Я смазала твои ожоги целебным снадобьем.

Взглянув на свои руки, я увидел, что красные пятна почти исчезли под слоем прозрачного геля, похожего на сок алоэ.

Оглушительно затрезвонил телефон, мисс Кэб вздохнула и подняла трубку.

– Уезжаю в отпуск, когда вернусь, сообщу, – проговорила она и бросила трубку. – Зейн, расскажи, что случилось.

Голос мисс Кэб звучал как замедленная магнитофонная запись. Я уставился в потолок и следил за лопастями вентилятора, пока не потерял счет времени. Но реальность вернула меня на землю. Согласно какому-то полузабытому пророчеству я должен выпустить в наш мир бога смерти, тьмы и разрушения. Я открыл проход в пещеру и тем самым привел все в действие. Тот демон-посыльный – он назвал мое имя… и убил Рози. Она умерла у меня на руках, и при этом воспоминании в глазах защипало от слез.

Страница 28