Попробуй укротить меня - стр. 19
Шесть папок, ощерившиеся торчащими из них обтрепанными краями бумаг, поочерёдно легли на стол передо мной. Девушка же открыла другой стеллаж, встала на цыпочки, пытаясь дотянуться до верхней полки, не преуспела и плавно взлетела над полом до уровня искомого объекта. Вытащила с полки большую картонную коробку, набитую доверху, опустилась обратно и торжественно водрузила её рядом с папками. Я осторожно заглянула в коробку. И тут бумаги. Целая куча… нет, кучища распечатанных бумаг, полных знакомых букв, но складывавшихся в совершенно непонятные слова или загадочные сокращения.
– Всё просто, – начала Фиамма озвучивать моё задание. – Тебе надо рассортировать эти бумаги по месяцам и по числам в порядке возрастания. Вот здесь сверху на каждой накладной есть дата. Папки за шесть месяцев, все подписаны. Разберёшь накладные и подошьёшь каждый месяц в соответствующую папку. Когда закончишь или если возникнут какие-либо вопросы, обращайся, я буду в приёмной. Господина Лобо лучше не беспокоить без нужды во время работы. Туалет в конце коридора, первая дверь возле лестницы. Дерзай, Тесса, – и вышла.
Стукнула дверь за моей спиной. Я посидела, с тоской рассматривая раздувшуюся от содержимого коробку, потом поднялась со стула, с трудом подцепила и достала часть бумажной стопки. Тяжёлая какая, а ведь это ещё не вся! Бухнув пачку на стол, я села обратно. И только сейчас сообразила, что Фиамма сказала «контора господина Лобо». Получается, Эван владелец сего заведения, самый главный начальник, большой босс, как мой братец говорит? И доставкой занимается, что весьма кстати. Я, конечно, за малогабаритный неживой груз не сойду, и письма тут не пересылают за пределы Лилата, но вдруг получится отправить семье какое-нибудь зашифрованное послание? Да и вообще надо осторожненько расспросить Эвана или эту странную Фиамму, кем бы она ни была, о том, как их система доставки функционирует.
А пока придётся отрабатывать кров, еду, защиту и будущую зарплату.
* * *
Как и всякая отработка, дело спорилось не шибко скоро, однако терпение, труд, упорство и парочка нецензурных выражений вместе способны преодолеть и горы, и пустыню, и моря. Подумаешь, всего-навсего куча какой-то макулатуры! К тому же благодаря накладным выяснилось, как называется контора Эвана – «Быстрее ветра».
Символично.
И даже немного поэтично.
В загадочных сокращениях, аббревиатурах и профессиональных терминах я не разобралась, имена и адреса получателей и отправителей тоже ни о чём не говорили. Лежали накладные вразброс, видимо, время от времени в коробке искали нужную бумагу, попутно перерывая все остальные, а потом попросту клали её поверх стопки. Судя по датам, накладные старые, прошлогодние, и странно, почему ни у кого до сих пор не дошли руки навести порядок в документах, а лучше подшивать всё сразу. Несолидно как-то для приличного заведения.
На некоторое время столешница скрылась под разложенными по месяцам бумагами, я порядком притомилась бегать вокруг стола и перекладывать листики взад-вперёд, да и доисторическая подшивка на верёвочках несказанно порадовала, но к сумеркам задание было-таки выполнено, о чём я и отрапортовала Фиамме. Девушка смерила меня удивлённым взглядом, будто совсем не ожидала, что новоявленная помощница осилит эту дорогу.