Попала — не пропала, или Мой похититель из будущего - стр. 37
— А что такое транспортер?
— Грузовой корабль. Значит, кто-то сломался или же захватили корабль ансарийцев. Будем надеяться на второй вариант. Так, нам нужен Урсус Форс.
— Это еще что такое?
— Не что, а кто. Наш главный криминалист. Сейчас вызовем его сюда.
— Вот оно как, даже тут такие имеются, — пробурчала я. Но от сердца уже отлегло.
Урсус Форс оказался высоким широкоплечим брюнетом с каменным лицом и грубым голосом. Эдакий массивный шкаф, который никуда не подвинуть. Он явился в кабинет почти сразу после того, как полковник отправил ему сообщение. Когда присаживался на стул, казалось, он его просто сломает. Ну и злыдень на вид этот Урсус. Как по мне, Шер гораздо привлекательнее.
— Шер требует транспортер. И тебя, — сообщил Саймон этому типу.
— Я причем к транспортеру? Пусть механики разбираются, — недовольно ответил Урсус.
— Министерство издало указ об экономии средств. Так что собирай своих бойцов — и вперед, вместе с транспортером. Нечего туда-сюда корабли гонять.
Урсус демонстративно скрестил руки на груди, покосившись на меня.
— У них свои проблемы, а у нас — свои. Это же надо, конец рабочего дня — и задание.
Саймон пожал плечами.
— Ты давай, иди, Урс. Ребята ждут.
Урсус Форс медленно поднялся и прошелся по кабинету, изучая мелькающие в пространстве помещения голографические схемы.
— Понял. Сбрось мне точные координаты.
— Уже отправляю в базу. Через пару минут все будет готово.
Когда же этот Урсус свалит? Там Шер в беде, а он ходит, что-то все высматривает. И никуда не спешит. Что за люди?!
Дождавшись, пока криминалист выйдет из кабинета, я набросилась на Саймона.
— Что себе позволяет ваш Урсус?! Может, там наших уже убивают?!
— Успокойся! Майор Форс свое дело знает. Спеши не спеши — раньше не будешь. И позже тоже. Он попадет в то время, откуда пришли координаты, так что для твоего Элеона ничего не изменится.
Внутренний голос предательски нашептал, что я никогда не пойму всю систему этой работы. Я даже не нашла в себе силы возмутиться на то, что Саймон назвал Шера «моим».
— Ты тут посиди, а я пойду и проконтролирую. Ничего не тронешь здесь? — опомнился полковник Фаррелл.
— Ничего. Честное слово. Хотя сами знаете, что никому нельзя доверять.
— Ладно. — Саймон дружески хлопнул меня по плечу. — Компьютер все равно тебя не послушает, везде пароли.
— Пожалуй, попробую пока поспать. — С этими словами я откинулась на спинку кресла и сомкнула веки. Дверь закрылась, и я осталась одна.
Веки действительно слипались жутко. Я потерла их, забыв о косметике, и ненадолго отключилась. Минут пятнадцать предавалась сладкой дреме, забросив ноги на стул Саймона. Я тут все равно лишь дикарка из прошлого и надеюсь, что в этом месте не задержусь.
Меня разбудил звук шагов. И я открыла глаза. Лучше бы я этого не делала. О таких сюрпризах нужно предупреждать заранее.
Прямо напротив стоял самый настоящий вампир. Такой же, какие меня едва не убили. Фиолетовые губы плотно сжались. Светящиеся в полумраке кабинета глаза, прикрытые длинными темными локонами, внимательно смотрели на меня. Верхняя губа вдруг приподнялась в ухмылке, обнажив острые клыки. И тут я как заору не своим голосом.
Я проснулась за мгновение и запрыгнула на стул, а оттуда на стол полковника. Вампир протянул руки с явным желанием снять меня, и я заорала еще громче. В этот момент он схватил за талию, усадил обратно в кресло и склонился надо мной. Страшные клыки оказались прямо перед носом. Я даже чувствовала на коже его дыхание. Все, мне конец. Сейчас я лишусь жизни и крови. Кричать я больше не могла. Только сбивчиво прошептала: