Попаданка в разводе. С детьми - стр. 43
– Уверяю вас, это именно то, чего я сейчас желаю больше всего на свете! – заверила его я.
7. Глава 7
Поверенный Дерека ожидался уже на следующий день.
Всю ночь я провалялась без сна, вздрагивая от каждого шороха и пугаясь тени, которую отбрасывало дерево, растущее у стены. Я прижимала к себе дочь и до дрожи боялась, что Антонио снова попробует пробраться к нам.
С рассветом я поднялась, понимая, что уснуть уже не получится, и побрела на кухню. Марта уже вовсю хозяйничала там, замешивая тесто на оладушки.
– Выглядишь неважно, – сказала женщина, ставя передо мной тарелку с медом и кружку с чаем.
В сковородке шкворчало масло и вскоре на тарелке оказалось полдюжины золотистых оладий с румяной корочкой. Есть совершенно не хотелось. После бессонной ночи тошнота подкатывала к горлу, и я решила ограничиться чаем с медом. Марта только головой покачала. Я догадывалась, о чем она думает, и с ужасом понимала, что ее опасения могут подтвердиться.
Оставаться в неизвестности было невыносимо. Скорее бы прибыл этот лекарь с чудо-тестом на беременность!
Ближе к обеду мы собрались в соседнее поместье. К сожалению, новой одеждой я не разжилась, и пришлось пойти в том же наряде, что и в прошлый раз. Я очень хотела раздобыть новое платье, но решила не рисковать, пока есть угроза встречи с бывшими родственниками.
Мы с Амалией проследовали в соседский особняк в сопровождении Марты. В ее обществе было как-то спокойнее, хотя я все равно всю дорогу озиралась по сторонам.
Дверь открыл уже знакомый дворецкий. Он проводил нас с дочерью к хозяину, а Марта пошла знакомиться с местными служанками. У нее было ответственное задание: разузнать, что где можно купить, раздобыть адреса портных, обувных лавок и вообще собрать побольше информации, которая поможет в ведении хозяйства.
Дерек встретил нас в гостиной. Он сидел в глубоком кресле у окна, закинув ногу на ногу. Длинные косые осенние лучи проникали сквозь окно и ярко освещали его смелое открытое лицо. Я на секунду замерла,, залюбовавшись.
– Присаживайтесь, Дария, – он приветливо кивнул мне, – а Санна уже заждалась подругу в своей комнате.
Дочка унеслась наверх, а я скромно присела на краешек кресла. Горничная принесла поднос, груженый кофейником, молочником и маленькими фарфоровыми чашечками. От знакомого аромата у меня рот наполнился слюной. Неужели и правда кофе? Я же ни разу в этом мире не пила этот некогда любимый мною напиток.
– Вы пробовали кофий? – спросил Дерек, наливая тягучую темную жидкость в маленькие, словно наперстки, чашечки.
Я радостно приняла напиток из его рук и с блаженством втянула вожделенный аромат. Не скажу, что это лучший кофе в моей жизни, но он, определенно, был хорош.
– Не все ценят этот напиток, а я люблю иногда себя побаловать. Бодрит, – довольно прищурился мужчина.
– Надеюсь, Антонио вас не беспокоил больше? – уточнил мой собеседник после пары минут молчания. – Выглядите несколько встревоженной.
Я улыбнулась, представив, какой измученной и помятой предстала после бессонной ночи. Но Дерек был джентльменом, поэтому высказался максимально тактично.
– Вы правы, я опасаюсь за свою жизнь и за дочь. И очень хочу поскорее избавиться от этой угрозы, – ответила я, осторожно ставя чашку на поднос.
– Надеюсь, мой поверенный поможет вам разобраться, а затем…