Размер шрифта
-
+

Попаданка из его снов - стр. 24

– Да, я не ожидал родственника так рано, тем более что он недавно уже у меня был, — Клод вздохнул, — но он изменил планы. Неподалеку от моего замка находится один из торговых портов, что принадлежат нашей семье. Дядя узнал, что кто-то из ответственных лиц там подворовывает. И решил нагрянуть с проверкой. А остановится, соответственно, у меня.

– Ваш дядя сам выявляет и карает виновных?

– Да, это так. Он помешан на контроле. Я кажется уже давал это понять.

Клод не выглядел довольным, рассказывая о своем родственнике и покровителе.

– Что же мы будем делать? — против воли я почувствовала страх перед неизвестным и ужасным дядей.

– Немного переиграем нашу стратегию. Вы приехали, мы познакомились, и между нами уже промелькнула искра. Я считаю, это любовь с первого взгляда.

– А мне как считать? — деловито поинтересовалась я.

– А вы, как приличная девица, пребываете в недоумении и смятении, еще не понимая природы посетивших вас чувств. Поэтому, преимущественно молчите. К моему огромному облегчению.

– Я могу вообще все время молчать, — мне стало обидно, — особенно когда вы начнете делать мне предложение перед своим семейством.

Он вздохнул.

– Лилия, согласитесь, вам пока сложно изображать из себя примерную благовоспитанную барышню. Вы такая сводолюбивая и…

Кажется, он не смог подобрать нужное слово. Удивительно, с его-то велеречивостью.

– У меня всего два платья, выбранных наспех, — перевела я тему, — в каком из них лучше выйти для представления дяде?

– Вот проблема, — огорчился Клод, — жаль, мы не успели подготовиться получше. Но ничего, пока наденьте то, в чем приехали, а после разберемся. И очень вас прошу, когда не знаете, что сказать, просто вздыхайте и смотрите в пол. Еще бы хорошо было побледнеть или покрыться легким румянцем, в соответствующих случаях. Но это уже высокое искусство.

Бедняга очень переживал. Еще бы, у него семейный бизнес на кону, а тут я, свободолюбивая и с бананом на лице.

Пообещав лорду быть паинькой, я выпроводила его и решила укладываться спать. Завтра меня ожидал сложный день и знакомство с семейным монстром. Интересно, конечно, посмотреть на родителей лорда. Но дядя, так дядя.

Погасив странные, совершенно не коптящие, факелы, которыми освещалась спальня, я улеглась на пышную, роскошную перину. Мне было немного страшно засыпать. Боялась, что во сне исчезну, растворюсь в астрале. И меня не будет уже нигде. Или наоборот, я буду летать везде, в виде атомов и молекул. А Клод Флечтон будет меня вдыхать.

Б-р-р-р… куда-то не туда меня занесло.

Неудивительно, что после таких мыслей мне приснился Клод.

Он катался на коньках посреди озера, как будто я только-только его там оставила.

– Лорд Флечтон! — окликнула я мужчину.

Он вздрогнул, покачнулся, с трудом устоял.

– Лили? — породистый красавец выглядел удивленным. – Разве мы не попрощались с вами до завтра?

– К чему ждать завтра, когда озеро так прекрасно именно сегодня, — легкомысленно ответила я ему.

– Не желаете со мной прокатиться? — вежливо предложил лорд.

– Отчего бы нет, — приняла я его приглашение, и тут же увидела на своих ногах элегантные коньки. Белый, расшитый золотом верх, изящно загнутые лезвия. Точно не из моего мира.

Заиграла приятная, легкая и чуть печальная музыка. Клод протянул мне руку и мы начали свой танец на льду, двигаясь, как заправские фигуристы.

Страница 24