Размер шрифта
-
+

Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор - стр. 29

— Доброе утро, — нерешительно поздоровалась я с Анной, когда зашла в кухню. — Как… ваша рука?

Женщина ловко подкидывала дрова в очаг, распаляя и так не маленький кострище.

— Пришлая, — кивнула мне женщина, не особо отвлекаясь на меня от своего занятия. — Господин Дерби рассказывал, что хозяин ночью привёз тебя обратно.

— Господин Дерби? — переспросила я, запоминая новое имя.

— Управляющий наш, — вытерев тыльной стороной ладони проступившие на лбу капли пота, Анна повернулась ко мне. — Второй после хозяина. Ты чего хотела?

— Душ, зубную щётку и маску для волос, — прошептала я, перед тем как громко произнесла: — Герцог выделил мне комнату на втором этаже. Замечательную, просторную, но… несколько запущенную. Я бы хотела попросить у вас какие-то средства для мытья. Чистые тряпки, возможно, щётки. Жидкость для удаления пятен, — добавила без особой надежды, не видя в глазах собеседницы понимания. — А также чистое постельное и… поесть.

С минуту Анна молчала, переваривая услышанное.

— Так тряпки все в чулане, аккурат на втором этаже, в конце по коридору правого крыла, — наконец произнесла кухарка, указав расположение выделенной мне комнаты. — Там всё и найдёшь, чтобы прибраться.

— Чудесно, — выдохнула я, посмотрев на свои стёртые пальцы.

Интересно, сколько я здесь проживу, если мне даже с уборкой не справиться? А что дальше будет? Гигиена здесь на таком же уровне. В том числе и личная.

Мамочки… я даже глаза прикрыла, вспомнив о необходимых раз в месяц каждой женщине мелочах. С этим то мне что делать?!

— Что-то взбледнула ты, — заметила Анна, начав громыхать посудой. — Садись, пришлая. Покормлю тебя, пока нет никого.

16. Глава 16. Повезло нам с хозяином!

Я никогда не любила каши. Знала, что есть их нужно, как и про все положительные свойства, но всё никак не могла приучить себя к ним.

И сейчас, смотря в непонятного грязного цвета жижу, из которой неаппетитно торчала куриная лапа, я поняла, что на каши даже смотреть не смогу никогда.

— С потрохами, — с гордостью заявила мне Анна, положив рядом с миской ломоть хлеба. — Повезло нам с хозяином. Что бы там ни говорили, а сердце у него доброе. Вона, — она указала рукой в сторону стены. — У этих с осени до весны лишь на хлебе сидят. А у нас всегда и мяско есть.

— Повезло, — выдохнула я, беря в руки хлеб, и начала отщипывать от него кусочки, отправляя в рот.

Назвать мяском куриные потроха — это сильно.

Начинаю завидовать «вон этим». Чувствую, буду как они, до весны на выпечке сидеть. Если доживу…

— Что не ешь? — хмуро обратилась ко мне Анна, несколько минут понаблюдав за тем, как я поедаю лишь хлеб.

К нему претензий у меня не было. Мягкий, теплый, с хрустящей корочкой. Единственный минус — в нем попадалось нечто странное… но я продолжала жевать и старалась не рассматривать кусочки, мысленно уговаривая себя, что просто ем хлеб с отрубями.

— Самое вкусное решила оставить напоследок, — выдавила я из себя улыбку, решив, что ссориться с кухаркой было бы слишком опрометчиво с моей стороны. — Я ведь могу забрать тарелку в свою комнату? Потом сама её помою. И верну.

Анна уперла руки в бока, размышляя над моими словами. Кажется, никаких определенных инструкций на мой счет не дал никто. Ни герцог, ни его управляющий. Вот она и замерла, не понимая, как реагировать на мои просьбы. С одной стороны, может, ей и не жалко было, а с другой — кто знает, может, хозяин прогневается?

Страница 29