Поцелуй огня - стр. 39
— Жизнь без магической подпитки? — уточнил Винцоне. Он то и дело тер ладони, нервно ерзал и причмокивал, как будто пытался сотворить заклинание, которое почему-то не срабатывало.
— Конечно без подпитки, — кивнул Арнар. — Вы и так взяли в тысячу раз больше дарованного Пламенем.
— То есть, я просто сдохну в мучениях? Не дождешься, щенок! — сорвав с себя цепь, украшенную рубинами, старый негодяй попытался захлестнуть шею ею вайра. Рубины оказались магическими бомбами — полыхнули обжигающими протуберанцами, затрещала, обугливаясь, драгоценная ткань черного плаща ловца.
Арнар перехватил голой рукой огненную плеть, намотал на кисть и вырвал из слабой хватки старика. И, перегнувшись через стол, этой же цепью, уже погасшей, быстро обмотал ему руки.
— Уничтожу! Раздавлю! — зашипел Винцоне, брызгая слюной и дергая связанными руками. На кончиках его скрюченных пальцев начал формироваться безобразный черно-коричневый смерч. Я, как прилежный секретарь, фиксировала все реплики и действия допрашиваемого, но тут приготовилась нырнуть под стол. — Да будь ты про...
Договорить у него не получилось: роскошное кресло жалобно скрипнуло и рассыпалось в труху под широким аристократическим задом. Герцог повалился на пол, и сорвавшийся с его пальцев смерч ударил ему же в лицо, заставив захлебнуться собственными проклятиями.
— Древоточцы, — вздохнул невозмутимый как скала вайр. — Просто беда с ними, до чего стремительны.
— Подумать только, как несчастные жучки изголодались по хорошему дубу! — поддержала я светский разговор.
— Уведите их! — внезапно распорядился слуга Пламени.
Кому это он приказывает? Я изумленно оглянулась на вход.
Оказывается, наша компания значительно увеличилась: перешагивая через лежавших без сознания людей герцога, в зал входили “черные колпаки” или чернорясцы, как называли простых ловцов в народе.
Деморализованного герцога они увели в первую очередь, затем занялись лежащими телами стражников. Тут и пригодилось ведро воды. Очухавшихся мужчин обезоружили и вывели, трех магов предварительно связали.
— Когда вы успели позвать подмогу, сэй Арнар? — изумилась я.
— Еще в столице, когда планировал арест герцога, — пояснил вайр. — Назначил время и место, куда следовало прибыть моему отряду и, как видишь, не прогадал. Испугался?
— До трясучки, — призналась я.
— Надо же, не заметил. Ты на диво хладнокровно вел протокол. Редкое качество, я впечатлен. Определенно, в Синоде ты сделаешь хорошую карьеру. Идем, ученик, тут нам делать уже нечего.
— Кстати, ученикам полагается стипендия. И премия за полевые испытания.
Вайр рассмеялся, сверкнув белыми зубами. Вытащил из кармана золотой дир и, щелкнув пальцами, отправил кружок в мои руки, как бильярдный шар в корзину. Я даже изловчилась поймать!
— Это премия, — уведомил Арнар. — Стипендию тебе назначит Синод по моему ходатайству, с меня хватит текущих расходов. И возьми, будь любезен, моего кота.
Скупердяй! Я рачительно прибрала монету в кошель, спрятанный за поясом, и оценила расстояние до бойницы, куда успел заскочить рыжик:
— А мне не дотянуться. Может, сами?
— У тебя есть пирог с рыбой, примани, — напомнил вайр.
Плохо, когда у врага хорошая память.
13. Глава 13. Подозрения без прозрений
Я наблюдал, как мой новоявленный ученик, стремительно забывший о протоколах допроса, ловит кота на рыбный пирог и пытался снова и снова понять, кто передо мной? Переодетая фрейра? Но очертания лица, горла (да, на небольшой кадык я обратил внимание сразу), плоской груди и широких плеч не могли принадлежать девушке.