Размер шрифта
-
+

Плутовка под прикрытием - стр. 22

- Убирайся, человек, - процедил лис сквозь зубы. - Иначе покусаю.

«Человек?!»

У меня аж в висках застучало. Он тоже не понял, кто я? Серьезно?!

Да что тут творится?!

- Ах ты, хвостатая зараза!

Откуда ни возьмись появился Валентайн, держа в руках... (я снова чуть не протерла глаза) факел. Замахнулся им на лиса, но тот и с места не сдвинулся, будто и огонь, и сыпавшиеся на пол искры были ему совершенно не страшны.

- Подпалю ведь тебе рыжую шкуру, - пообещал дворецкий угрожающе.

- Нет! - возмутилась я.

Пусть лис и мне нахамил, но он же ЛИС. А значит, свой. Я обязана защищать своих.

- Не лезьте, милочка!

Факел плясал в сильных мужских руках, тень пламени танцевала в такт на кирпичной кладке, а упертый лис и не думал отступать.

- Валентайн, нет!

На этот раз возмутилась не я. На шум примчался хозяин особняка. Бледный, но не выглядящий испуганным.

- Не трогай его, - приказал Льюис дворецкому и с яростью посмотрел на лиса. - Убирайся, тебе тут не место. Забудь дорогу. Раз и навсегда. Иначе...

- Иначе что? - лис показал острые зубы. - Не угрожай мне, человек. Всё равно проиграешь.

Он бросил это сквозь зубы и затрусил прочь. Уверенно. Он явно хорошо ориентировался в доме.

 

****

- Что это было? Откуда в вашем особняке оборотень? Почему вы позволили ему уйти? Что он здесь вообще забыл?

Я шла за Льюисом к его кабинету, не замолкая ни на секунду. Он же демонстративно меня не замечал, будто я невидимка.

- Да скажите хоть что-нибудь! - возмутилась я, когда мой начальник и лже-жених попытался закрыть дверь перед носом. - Это же был лис! ЛИС! В доме охотника!

Мне было совершенно плевать на последствия этого разговора. Будь, что будет. Сейчас я хотела одного - ответов. Хоть каких-нибудь. Ибо произошедшее не укладывалось в голове. Оборотень разгуливает по особняку, а главный охотник его отпускает. Причем, эти двое явно знакомы. Отлично знакомы!

- Тебе не кажется, что ты забываешься, Сабрина? - спросил Льюис гневно, но позволил войти за ним в кабинет.

- Отвечайте, - потребовала я, встав напротив него. - Что это было?!

Он с шумом выдохнул воздух и на мгновенье устало прикрыл глаза. Ситуация выбила его из колеи. Однозначно.

- Это была проблема, которая никак не желает решаться.

- И это весь ответ?

В глазах Льюиса мелькнуло пламя. Такое, что спалит меня заживо, коли не угомонюсь.

- Забудь, что видела, Сабрина. Для твоего же блага.

- Это угроза? - спросила я прямо.

Льюис выругался, схватил меня за плечи и усадил на стул.

- Нет. Просто забудь. Для всеобщего блага.

- Но...

- Я не хочу причинять вред этому оборотню, потому что он кое-кому небезразличен. Но, боюсь, скоро мне придется об этом забыть. Зверюга обнаглела и не желает подчиняться.

- Это его видели в лесу на днях? С лисицей?

- Да, - ответил Льюис после паузы. - Эти двое вышли размяться, наплевав на осторожность. Наплевав на наш договор. Наплевав на всё на свете.

- Вы заключаете договоры с оборотнями? - я не верила ушам и ничего не понимала. Загадки и несуразности множились, сводя меня с ума.

- Только с одним, - отрезал Льюис и наклонился ко мне. Наши лица оказались совсем близко. - Послушай внимательно, Сабрина. Ты ничего не видела. Здесь не было никакого лиса. Ясно? Ты ведь не глупая девочка, верно? Не хочешь попасть под раздачу? А это непременно случится, коли начнешь болтать.

Страница 22