Пленница Дикаря - стр. 19
— Бабушка Тиса... вы сказали, что племя не говорит на нашем языке, но почему?
— Мы коренные жители этой страны. Наши предки обосновались в Америке задолго до появления белого человека. Сильно вдаваться в подробности не буду, маленькая. Наше племя Кволли, как и другие индейские племена, согнали с родных земель и вынудили отправиться к побережью Тихого океана. Многие погибли в пути, и потребовалось немало времени, чтобы приспособиться к новому климату. Мы начали строить лодки и выходить в открытое море для рыбалки или охоты на моржей. Постепенно мы наладили торговлю с соседними поселениями, развили животноводство и со временем основали свою резервацию. А в знак протеста наше племя отказалось от языка белых людей, и теперь мы пропагандируем мертвый язык.
— Но вы же говорите на моем языке?
— Да, маленькая. Как бы сказал мой ушедший муж: «Тиса, ты недоразумение среди скво», —хохочет старушка. — Я всегда помогала белым людям. Ибо никогда не поддерживала войны. Можно сказать, именно я привила новому поколению понимание того, что вы для нас не враги. Все мы одной крови, вне зависимости от цвета кожи. Главное, что у человека вот здесь, — она дотрагивается до моей груди теплой ладонью. — А мои шаманские способности до сих пор помогают людям. Кто-то считает меня колдуньей, — смеется. — Да какая мне разница, что обо мне говорят, лишь бы имя правильно называли, — подмигивает мне Тиса.
— Бабушка Тиса, расскажите мне о... Коноре, — неуверенно произношу его имя. «Дикарь» ему как-то больше подходит.
— Конор наш большой друг и защитник.
— Но он же не индеец?
— Нет. Он не из нашего племени. Но я считаю его своим сыном. Все они мои дети, — старушка меняется в лице. — Это было пять лет назад. Наши мужчины отправились на охоту. Стая волков, собравшаяся в кучу, привлекла внимание моего мужа. Он подошел ближе, и волки расступились перед ним... а в снегу лежало безжизненное тело. — Она тяжело вздыхает, отрицательно качая головой. — Парень был в плачевном состоянии... Он не замерз благодаря теплой шкуре животных. И если бы не стая... он бы не выжил. Волки выбрали его. Теперь
он их вожак. Именно поэтому мой муж принес его в наше племя. Если бы не волчья метка — он бы не спас Конору жизнь, — Тиса вновь тяжело вздыхает. — Когда я увидела молодого мужчину с окровавленной головой, я испугалась, что уже слишком поздно. Но сила, которой я обладаю, помогла вернуть его к жизни. И все же память покинула его. Он был очень слаб телом, но душой силен — это и помогло ему побороть свой недуг и встать на ноги.
Всё это время я не перебивала старушку. Внимательно слушала каждое её слово. Но история Тисы так зацепила меня, что теперь мне ещё больше хочется узнать обо всём.
— Волки для вас не опасны? — усаживаюсь поудобнее, заправляя выбившиеся пряди за уши.
За эти дни я так соскучилась по нормальному человеческому общению, что сейчас с превеликим удовольствием готова слушать рассказы этой чудной старушки.
— Деточка, мы племя волков. А белая волчица даже помогала мне его выхаживать... Но об этом в следующий раз...
— Почему он не говорит со мной на моем языке?
— От сильного удара Конор потерял память. На современный лад этот диагноз звучит как травматическая амнезия. В дальнейшем эта проблема приобрела психологический характер. Он перенес сильный стресс... даже не помнит собственного имени. Мы назвали его Конор, что в переводе означает «любящий волков».