Пламенная для Дракона - стр. 24
– Можно спросить у слуг.
– Думаешь, они в курсе? Помнишь, что Диаль про казнь сказал? Настолько доверчивые хозяева долго не живут…
– Нет, конечно. Я думаю, что слуги больше знают, о том, где и как проводят досуг хозяева.
Теон сразу понял, к чему клонит старый приятель и скорчил скорбную гримасу, руки обессиленно повисли на обитых ситцем подлокотниках. Нет, он не против приударить за служанками и порасспросить их в доверительной обстановке, но маг сам соглашение не подпишет. Если вообще подпишет.
Лиам правильно расценил этот взгляд, полный муки, и самоотверженно поднялся с подоконника, одёрнул роскошный кафтан и поправил косу.
– Начну, пожалуй, с её горничной.
– Подожди хотя бы до ужина, – предложил Шадар, кусая яблоко, – сговорчивее будут. И не убегут по первому звонку хозяев.
– Я уже настроился, – шутливо упёрся дракон.
– Тогда сходи к магистру, – предложил Теон альтернативу. – Не пропадать же запалу.
Пепельноволосый дракон посмотрел на друга, как на предателя и сел обратно на подоконник, скрещивая руки на груди:
– Спасибо, ты меня разубедил. Всё настроение упало.
– Рад помочь, – Шадар придирчиво посмотрел на огрызок яблока и бросил его через всю комнату в корзину для мусора. В его кармане вдруг издало тонкую мелодичную трель Стекло. Теон вытащил его, разложил. – Керрис готов ко второму раунду переговоров. Готовь настрой обратно.
– Даже не удосужился прислать слугу?
– Мы этого недостойны, Лиам.
Дракон поморщился, но снова поднялся с подоконника:
– Тогда ларец я, пожалуй, оставлю здесь.
На этот раз маг встретил их куда благодушнее. То есть, предложил для начала сесть. Что, по его меркам, невероятная любезность.
Теон предложением воспользовался, заняв кресло, в котором до этого сидел его брат, Лиам встал за плечом. Керрис отметил про себя, насколько братья Шадар похожи, даже в расслабленной позе прослеживалось что-то общее.
– Надеюсь, мы наконец можем говорить открыто? – с иронией повторил Теон фразу самого мага.
Керрис оперся на подоконник и сузил тёмные глаза. Для него это прозвучало как насмешка. Но стоило держаться осторожнее. Кто знает, что там у драконов так поменялось, что они позволяют себе наглеть подобным образом. О Диале магистр наслышан. Когда советник связался с ним, он навёл все возможные справки. И все они одинаковы – хитрый, изворотливый, опасный дракон. За какие именно заслуги он так быстро стал одним из четырёх Высочайших советников, история умалчивала, но по официальной версии его назвал приемником один из приближённых к королю драконов. А уж купил Шадар себе место в Совете, или занял шантажом и интригами – никто не знал. Всё выглядело чисто и честно. Но уж слухи, слухи…
– Вижу, вы без артефактов.
Теон и бровью не повёл:
– Вы были к ним так равнодушны в нашу прошлую встречу. Не вижу смысла носить их туда-сюда, – признался Теон. – Если откажетесь от подтверждения сделки, вечером мы отправим их в Нирран.
Керрис смерил драконов холодным пронизывающим взглядом, губы чуть искривились презрительно. При дворе он не привык скрывать свои чувства, это и играло против него. Теон и Лиам спокойно и насмешливо выжидали ответа. Отказа или согласия, и что-то Керрису подсказывало, что их устроит любой вариант. В сиреневых глазах Теона читался скрытый вызов.
– Я могу увидеть соглашение? – резко потребовал магистр.