Пламенная для Дракона - стр. 21
Она бы удивилась, но мысли самого магистра отчасти перекликались с её собственными. Керрис тоже припомнил о её предке-драконе, но для него это означало немного другое. Возможности. Когда он увидел её на балу в столице, сперва даже не поверил, что она человек. Эта внешность… Девушка так походила на дракона, что он очень удивился, что это не так. Даже просил своих слуг перепроверить все сведения о семье. И да, в её жилах определённо текла кровь дракона. А значит, и их магия. Потрясающая, удивительная магия, не требующая никакого источника, никакого пополнения резерва. Неиссякаемая. И пусть пока дремлющая, но это легко исправить при определённых усилиях. Её отец, конечно, упирался и не собирался отдавать замуж дочь. Но стоило ему намекнуть про магический потенциал, который маг сможет пробудить, как лорд согласился, взял обещание обучить девчонку магии и даже сам оплатил свадьбу. Потрясающая наивность. Конечно, обучит, обязательно. А какие перспективы получит род магов Керрисов…
Глава 2
Истинная
Любовь для праздного человека – занятие, для воина – развлечение, для государя – подводный камень. Н. Бонапарт
После прогулки по саду всё неуловимо изменилось. Нет, Керрис не говорил больше ничего давящего или грубого, просто повторил просьбу игнорировать драконов и повернул обратно к парадной лестнице. Больше им говорить было не о чем. Зато было, о чём подумать.
Закрывая двери спальни, Эстель уже не так верила, что её решение правильное. Что-то в маге пугало, отталкивало. До этого они виделись всего дважды. На балу и ещё раз, когда он приезжал подписать договор о её обучении лично. И производил впечатление человека не злого, а равнодушного и усталого. Неужели его так изменили драконы? Инесс он, конечно, не понравился сразу. Сестра хмурилась от каждого приходившего письма и говорила, что настоящие поклонники должны присылать подарки и украшения, а не требовать разъяснить причину отказа и настаивать на согласии.
Но вдруг, магистр прав? Его тоже можно понять. Теон и его свита здесь чужестранцы, они приехали не из-за свадьбы, а Керрис – придворный маг. Если их связывают государственные интересы, то вполне понятен его страх. Хотя, что она в них понимает? Они всегда подальше держались от двора.
Эстель прошла по комнате, подняла с пола книгу, выбросила в корзину для мусора яблоко и прилегла на кровать. Неужели меньше недели осталось до свадьбы? Если раньше это осознание вызывало лёгкое нежелание и страх перемен, теперь она совсем не находила себе места. Поднявшись, дёрнула за шнурок для вызова прислуги.
– Приготовь мне ванну, Лесса, – попросила она и села расчесать волосы.
– Конечно, госпожа.
Через полчаса Эстель осторожно усаживалась в горячую воду. Лесса взяла мочалку из грубой шерсти, из баночки добавила ложку ароматного мыла и начала с усилием натирать белую спину госпожи. Эстель обняла ноги руками и уложила щёку на колено.
– Вы сегодня гуляли со своим женихом? – не столько уточнила, сколько попросила посплетничать молодая горничная.
– Да.
– И что он сказал, госпожа? Не может дождаться дня свадьбы?
Весёлое расположение духа Лессы не совпадало с настроением Эстель. Сегодняшний день её вымотал, на улыбки не хватало сил. А он ещё и не закончен! Может, стоит на ужин остаться в комнате?