Первое правило драконьей невесты - стр. 16
Как же мне было хорошо!
Просто великолепно!
Я самая счастливая темная ведьма!
Под умелыми руками служанок мое уставшее тело расслабилось, а все переживания дня улетучились.
Меня укутали в нежный халат, усадили в мягкое кресло и обработали ногти на руках и ногах. Принялись за лицо, нанося на распаренную кожу ароматный крем из золотой баночки.
«За что же мне такие почести? — Расслаблено думала я, проваливаясь в невыразимое наслаждение, и тут же решила: — Да все равно за что! Хоть денек побуду «королевой»! А что? Я заслужила. А то только сжигать и могут».
Когда же девушки открыли мне двери шкафа, предлагая облачиться к встрече с правителем, я просто обомлела. Да это же целая комната, увешанная платьями, уставленная туфельками! Банты, подвязки, нижнее белье!
«О–ох! Темные боги, вы наконец решили сжалиться над своей подопечной и наградить за все ее деяния? Я буду самой хорошей темной ведьмой, честно–честно! Прокляну всех, на кого укажете! Вы самые замечательные темные боги, я правда–правда сожалею, что посмела на вас сердиться. Это по недоразумению и глупости. Но теперь, я только восхищаться вами буду!»
Увидев себя впервые в зеркале с сооруженной девушками прической, в просто умопомрачительном платье темно–изумрудного цвета, с кружевом по спине и рукавом в три четверти, я от восторга забыла, как дышать. На шее моей переливалось изящное украшение, шикарный изумруд в золотой оправе на витой цепочке. В ушах красовались точно такие же камни, казавшиеся слезами темного леса.
«Какая же я красивая! — У меня на глазах выступили слезы. — Никогда такой не была! Ох, как жаль, палач Пирри и остальные не видят красоту неземную».
Потом был ужин. Поистине королевский. На невысоком столике выставили божественно пахнущую жареную курочку, запеченные овощи, хлеб, нарезанный тонкими ломтиками. Напиток в фарфоровом кувшине. Ароматные булочки и несколько крохотных пирожных, от запаха которых я чуть язык не проглотила.
Девушки улыбались, глядя, как я поначалу неумело хваталась то за вилку, то за ножик, не зная, как их держать в руке. И боясь хоть крошку уронить на поистине великолепный наряд.
— Смотрите, леди, вот так нужно, — подошла одна служанка и начала вежливо мне объяснять. — Скорее всего, на завтрак вас пригласят в общую столовую, там будут присутствовать господа, вы должны соответствовать.
Я не сопротивлялась, с интересом слушала неведомую мне науку столового этикета. Ведь доля правды в словах служанки была. Может, я и ведьма из глухомани, а ударить в грязь лицом будет стыдно. Да еще и на правителя, который меня так шикарно принял, хотелось произвести хорошее впечатление. Уж очень мне его прием понравился. Хорошо себя покажу, смотришь, и при дворе после дела сделанного оставит. И стану я тогда придворной ведьмой. Не, ну а чего? Вот всем нос–то утру!
Пусть не слишком хорошо, но мне удалось поужинать с помощью приборов.
— Леди ТийрРи Грин, пройдемте за мной, — прервал мой ужин вошедший после стука дворецкий. Все тот же немолодой мужчина с аккуратной бородкой. — Вас ожидает его величество, лорд Райссрнардахрингорд Загандор.
— Как? — переспросила я и уронила вилку. Та громко звякнула, ударившись о край тарелки и приземлилась прямо на обалденное платье, оставляя на изумительном материале жирный след.